This page has been fully proofread twice.

'Dikshäā' or absolution and opens his mind to the broad
vistas of spiritual knowledge. In India, spiritual power has
been transmitted from teacher to pupil in an unbroken
chain for centuries in the true tradition of "Guru-Shishya
paramparā" and thus the flame is kept alive for the benefit
of posterity. This is the secret behind the evergreen
strength and vitality of Hindu religion and its quality as a
living force and source of inspiration for all time to come.
 
Stanza 8
 
एकदन्ताय विद्महे वक्रतुण्डाय धीमहि ।
तन्नो दन्ती प्रचोदयात् ॥ ८ ॥
 
Ekadantāya vidmahe Vakratundāya dhimahi
Tanno danti prachodayā. (8)
 
(By this Mantra) We meditate upon and come to know
the true nature of Ganesha. May Ganesha guide and
inspire us (at all time) in our practices.
 
Stanza 9
 
एकदन्तं चतुर्हस्तं पाशमङ्कुशधारिणम् ।
रदं च वरदं हस्तैर्बिभ्राणं मूषकध्वजम् ॥
रक्तं लम्बोदरं शूर्पकर्णकं रक्तवाससम् ।
रक्तगन्धानुलिप्ताङ्गं रक्तपुष्पैः सुपूजितम् ॥
भक्तानुकम्पिनं देवं जगत्कारणमच्युतम् ।
आविर्भूतं च सृष्ट्यादौ प्रकृतेः पुरुषात्परम् ॥
एवं ध्यायति यो नित्यं स योगी योगिनां वरः ॥ ९ ॥
 
Ekadantam chaturhastam pāshamankushadhāṛinam
Radam cha varadam hastairbibhrāṇam mūshaka-
dhwajam
 
Raktam Lambodaram Shūrpakarnakam raktavāsasam
Raktagandhānuliptāngam raktapushpair supūjitam
Bhaktanukampinam devam jagatkāṛanamachutam
Avirbhutancha sṛshtyadau prakṛteh purushātparam
Evam dhyāyati yo nityam sa Yyogi Yyoginām varah (9)
 
13