This page has not been fully proofread.

Om Swasti na Indro Vrddhashraväh
Swasti nah Pusha Vishvavedāh
Swasti nastärksyo aristanamih
Swasti no Brhaspatirdadhātu
 
Om Shantih Shantih Shantih
 
Translation:
 
May the successful Indra do good to us. May the most
learned Pusha do good to us. May the God Varuna who
proceeds through the sky protect us. May Brihaspati give
us peace and wellbeing.
 
Om (May there be) PEACE PEACE PEACE.
 
It is customary to invoke divine blessings before
starting on any project. The author of the Atharvashirsha
has, according to this practice, invoked the blessings of the
Gods before commencing the Atharvashirsha. The devotee
likewise invokes divine blessings before he starts reciting the
Atharvashirsha.
 
No progress is possible in any field of endeavour,
whether material or spiritual, unless one is at peace with
oneself. The invocation for peace is recited before and
after every Upanishad, of which the present Atharvashirsha
 
is one.
 
Atha Ganeshatharvashirsam vyākhyāsyāmah
 
(2)
 
Translation:
 
Now let us expound the (Upanishad called) Ganapat-
yatharvashirsha.
 
ॐ नमस्ते गणपतये ।
 
Om Namaste Ganapataye
 
is Om.
 
Translation :
 
Reverential Salutations to Thee, O Lord Ganapati, who
 
2