This page has been fully proofread once and needs a second look.

100
 
GLOSSARY
 

tion. This figure is not named by Dandṇḍin, but by the commentator;

however, it evidently pairs with samsaya and is encompassed by the
śaya and is encompassed by the
"ādi" ('etc.') in 2.216.
 

 
kāryakāraṇapaurvâparyaviparyaya,
 
'inversion of the sequential relation-

ship of cause and effect': (1) a type of atiśayoôkti in which the exag-

geration of a quality or attribute is accomplished by expressing it as

the cause of that which in the order of nature is its cause. (2)

U 2.13, M 153. (3) manye ca nipatanty asyāḥ kațâkşā dikṣu prşthataḥ/
prayen

prāyeṇ
âgre tu gacchanti smarabāṇaparamparāḥ (Udbhata; usually

the girl's love-lorn glances are the cause of Cupid's shooting the

bow; here Cupid beats Umā to the punch-thus expressing, accord-

ing to the commentary, how quickly Śiva took the tumble: "I

think that first the arrows of the Love-God were shot, next her

sidelong glances were scattered in the four directions"). (4) "Was

it for this that I might Myra see / Washing the water with her beauties

white?" (Fulke Greville). (5) Pūrva alamkāra differs from the present

case in two respects: There the inversion of the sequential relation-

ship is not subordinated to any other consideration, such as the

exaggeration of a quality, and temporal inversion is expressed

generally, not limited to the one case of cause-effect (not everything

which precedes is a cause).
 

 
nānātva, 'variety": (1) a type of atiśayôkti in which a quality or attribute

is exaggerated by considering it multiple, though it is in fact one.

(2) U 2.12, M 153. (3) acintayac ca bhagavan aho nu ramaṇīyatā

tapasâsyāḥ kṛtânyatvam kaumārād yena lakṣyate (Udbhaṭa: "The

Lord thought: 'Ay, such loveliness comes from her penance, yet how

different is the beauty from that of her youth!""). (4) "Any customer

can have a car painted any color that he wants so long as it is black"

(Henry Ford; a many-sided blackness). (5) The present instance

differs from vyatireka alamkāra in two respects: The differentiation

attaches to a single quality of a single subject, not to a common

quality of two subjects; hence, the element of comparison is lacking.

Compare adhyavasāna, or ananyatva, where two qualities are con-

sidered uniform.
 
nirn

 
nirṇ
aya, 'conclusion': (1) a type of samśaya atiśayoôkti in which the affected

doubt is resolved. (2) D 2.218. (3) nirṇetum šśakyam astîti madhyam

tava nitambini/anyathânupapattyaiva payodharabharasthiteḥ (Dandṇḍin:

"One can decide that your waist indeed is there, O lovely, for not

otherwise could the weight of your breasts be supported"). (4) "As

Nature H-y's Clay was blending, / Uncertain what her work should