This page has been fully proofread once and needs a second look.

ತ್ವಂ=ನೀನು, ನಿಯಮಿತ-ಮನಸಾ=ನಿಯಮಿತವಾದ ಮನಸ್ಸಿನಿಂದ, ಬುದ್ಧಿ-
ಪ್ರಸಾದಾತ್ = ಬುದ್ಧಿ ಪ್ರಸನ್ನತೆಯಿಂದ, ಅಮುಂ ಸ್ವಮ್ ಆತ್ಮಾನಂ = ಈ ನಿನ್ನ ಆತ್ಮ-
ನನ್ನು, ಆತ್ಮನಿ = ನಿನ್ನಲ್ಲಿಯೇ, ಅಯಮ್ ಅಹಮ ಇತಿ = 'ಇವನೇ ನಾನು' ಎಂದು,
ಸಾಕ್ಷಾತ್ = ಸಾಕ್ಷಾತ್ತಾಗಿ, ವಿದ್ಧಿ = ಅರಿತುಕೊ; ಜನಿ-ಮರಣ-ತರಂಗ-ಅಪಾರ-
ಸಂಸಾರ-ಸಿಂಧುಂ = ಹುಟ್ಟು ಸಾವು ಎಂಬ ಅಲೆಗಳಿಂದ ಕೂಡಿ ಅಪಾರವಾಗಿರುವ
ಸಂಸಾರಸಮುದ್ರವನ್ನು, ಪ್ರತರ=ದಾಟು, ಬ್ರಹ್ಮರೂಪೇಣ = ಬ್ರಹ್ಮಸ್ವರೂಪದಿಂದ
ಸಂಸ್ಥಃ ಸನ್ = ನಿಂತವನಾಗಿ, ಕೃತಾರ್ಥಃ ಭವ = ಕೃತಾರ್ಥನಾಗು.
 
೧೩೬. (ಎಲೈ ಶಿಷ್ಯನೆ), (ಯಮ-ನಿಯಮಾದಿಗಳಿಂದ) ಮನಸ್ಸನ್ನು ವಶ-
ಪಡಿಸಿಕೊಂಡು ಪ್ರಸನ್ನಚಿತ್ತದಿಂದ[^೧] ಈ ನಿನ್ನ ಆತ್ಮನನ್ನು ನಿನ್ನಲ್ಲಿಯೇ
'ಇವನೇ ನಾನು'[^೨] ಎಂದು ಸಾಕ್ಷಾತ್ತಾಗಿ ತಿಳಿದುಕೊ. ಹುಟ್ಟು ಸಾವುಗಳೆಂಬ
ಅಲೆಗಳಿಂದ ಕೂಡಿ ಅಪಾರವಾಗಿರುವ ಸಂಸಾರಸಮುದ್ರವನ್ನು ದಾಟು, ಪರ-
ಬ್ರಹ್ಮಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ ನಿಂತವನಾಗಿ ಕೃತಕೃತ್ಯನಾಗು.
 
[^೧] ಅಸಂಭಾವನೆ ಸಂಶಯ ವಿಪರೀತಭಾವನೆ-ಇವುಗಳಿಲ್ಲದೆ. 'ಸೂಕ್ಷ್ಮದರ್ಶಿಗಳು
ಏಕಾಗ್ರವಾದ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ಬುದ್ಧಿಯಿಂದ ನೋಡುತ್ತಾರೆ' ದೃಶ್ಯತೇ ಯಾ
ಬುದ್ಧ್ಯಾ ಸೂಕ್ಷ್ಮಯಾ ಸೂಕ್ಷ್ಮದರ್ಶಿಭಿಃ (ಕಠ ಉ.೧. ೩. ೧೨) ಎಂದು ಶ್ರುತಿಯು
ಹೇಳುತ್ತದೆ.
[^೨]ಸ್ಥೂಲ-ಸೂಕ್ಷ್ಮ-ಕಾರಣ-ಶರೀರಗಳೊಂದಿಗೆ ತಾದಾತ್ಮವನ್ನು ಪಡೆಯದೆ,
ತತ್ತ್ವಮಸಿ ಎಂಬ ಶ್ರುತಿವಾಕ್ಯದಂತೆ 'ಈ ಆತ್ಮನೇ ನಾನು' ಎಂದು ಸಾಕ್ಷಾತ್ಕರಿಸಿ-
ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.]
 
ಅತ್ರಾನಾತ್ಮನ್ಯ ಹಮಿತಿ ಮತಿರ್ಬಂಧ ಏಷೋsಸ್ಯ ಪುಂಸಃ
ಪ್ರಾಪೋsಜ್ಞಾನಾಜ್ಜನನನ-ಮರಣ-ಕ್ಲೇಶ-ಸಂಪಾತ-ಹೇತುಃ ।
ಯೇನೈವಾಯಂ ವಪುರಿದಮಸತ್ಸತ್ಯ ಮಿತ್ಯಾತ್ಮಬುದ್ಧ್ಯಾ
ಪುಷ್ಯತ್ಯುಕ್ಷತ್ಯವತಿ ವಿಷಯೈಸ್ತಂತುಭಿಃ ಕೋಶಕೃದ್ವತ್ । ೧೩೭ ॥
 
ಅತ್ರ ಅನಾತ್ಮನಿ=ಈ ಅನಾತ್ಮನಲ್ಲಿ, ಆಹಮ್ ಇತಿ='ನಾನು' ಎಂಬ, ಮತಿಃ=
ಬುದ್ಧಿಯು, ಬಂಧಃ =ಬಂಧವು; ಜನನ-ಮರಣ-ಕ್ಲೇಶ-ಸಂಪಾತ-ಹೇತುಃ = ಜನನ
ಮರಣಗಳೆಂಬ ಕ್ಲೇಶಗಳ ಹೊಡೆತಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾದ, ಏಷಃ = ಇದು, ಅಸ್ಯ ಪುಂಸಃ=
ಈ ಮನುಷ್ಯನಿಗೆ, ಅಜ್ಞಾನಾತ್ = ಅಜ್ಞಾನದಿಂದ, ಪ್ರಾಪ್ತಃ = ಸಂಭವಿಸಿದೆ; ಯೇನ
ಏವ = ಯಾವ ಇದರಿಂದಲೇ, ಅಯಂ = ಇವನು, ಅಸತ್ = ಅಸತ್ಯವಾದ, ಇದಂ
ವಪುಃ = ಈ ಶರೀರವನ್ನು, ಸತ್ಯಮ್ ಇತಿ=ಸತ್ಯವೆಂದು, ಆತ್ಮಬುದ್ಧ್ಯಾ = ಆತ್ಮನೆಂಬ
ಬುದ್ಧಿಯಿಂದ-ತಂತುಭಿಃ = ತಂತುಗಳಿಂದ, ಕೋಶಕೃದ್ವತ್ = ಗೂಡನ್ನು ಕಟ್ಟಿ