This page has not been fully proofread.

ವಿವೇಕಚೂಡಾಮಣಿ
 
[೫೭೪ •
 
೫೭೩, ಪ್ರಲಯವೂ ಇಲ್ಲ, ಉತ್ಪತ್ತಿಯೂ ಇಲ್ಲ; ಬದ್ದನೂ ಇಲ್ಲ,
ಸಾಧಕನೂ ಇಲ್ಲ; ಮುಮುಕ್ಷುವೂ ಇಲ್ಲ, ಮುಕ್ತನೂ ಇಲ್ಲ; ಹೀಗೆ ಇದು
 
ಪರಮಾರ್ಥವು.೧
 
೨೮೪
 
[ಇದರ ಮೂಲವನ್ನು ಅಮೃತಬಿಂದೂಪನಿಷತ್ತಿನಲ್ಲಿಯೂ (೧೦) ಮಾಂಡೂಕ್ಯ
ಕಾರಿಕೆಗಳಲ್ಲಿಯೂ (೨, ೩೨) ನೋಡಬಹುದು.
೧ ಯಾವಾಗ ದೈತವು ಅಸತ್ಯವೆಂದೂ ಅತ್ಮನೊಬ್ಬನೇ ಪರಮಾರ್ಥವೆಂದೂ ನಿಷ್ಕ
ರ್ಷಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತೋ ಆಗ ಸಮಸ್ತ ವ್ಯವಹಾರವೂ ಅವಿದ್ಯಾವಿಷಯವೆಂದು ಸಿದ್ಧವಾಗುತ್ತದೆ.
 
ಸಕಲನಿಗಮ-ಚೂಡಾ-ಸ್ವಾಂತ-ಸಿದ್ಧಾಂತರೂಪಂ
ಪರಮಿದಮತಿಗುಹ್ಯಂ ದರ್ಶಿತಂ ತೇ ಮಯಾದ
ಅಪಗತ-ಕಲಿದೋಷಂ ಕಾಮ-ನಿರ್ಮುಕ್ತ-ಬುದ್ಧಿಂ
ಸ್ವಸುತವದಸಕೃತ್ವಾ
 
ಅಪಗತ.ಕಲಿದೋಷಂ - ಕಲಿದೋಷಗಳಿಲ್ಲದ ಕಾಮ- ನಿರ್ಮುಕ್ತ-ಬುದ್ಧಿಂ=
ಕಾಮವಿಲ್ಲದ ಬುದ್ಧಿಯುಳ್ಳ ಮುಮುಕ್ಷು - ಮುಮುಕ್ಷುವಾದ ತ್ವಾಂ - ನಿನ್ನನ್ನು
ಸ್ವ, ಸುತವತ್ – ನನ್ನ ಮಗನಂತೆ ಭಾವಯಿತ್ವಾಭಾವಿಸಿಕೊಂಡು ಸಕಲ ನಿಗಮ.
ಚೂಡಾ. ಸ್ವಾಂತ ಸಿದ್ಧಾಂತ. ರೂಪಂ ಸಕಲ ಶ್ರುತಿಗಳ ಶಿರಸ್ಸಾದ ವೇದಾಂತದಲ್ಲಿರುವ
ಸಿದ್ಧಾಂ ೦ತರೂಪವಾದ ಪರಂ - ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ಇದಮ್ ಅತಿಗುಹ್ಯಂ - ಈ ಅತ್ಯಂತ
ರಹಸ್ಯವು ತೇ - ನಿನಗೆ
ಪುನಃ ದರ್ಶಿತಂ = ತಿಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತು.
 
ಅದ್ಯ– ಈಗ ಮಯಾ - ನನ್ನಿಂದ ಅಸಕೃತ್ - ಪುನಃ
 
ಭಾವಯಿತ್ವಾ ಮುಮುಕ್ಷುಮ್ ೧೫೭೪೧
 
೫೭೪, ಕಲಿದೋಷಗಳಿಲ್ಲದ, ಕಾಮವಿಲ್ಲದ ಬುದ್ಧಿಯುಳ್ಳ, ಮುಮುಕ್ಷು
ವಾದ ನಿನ್ನನ್ನು ನನ್ನ ಮಗನೆಂದು ಭಾವಿಸಿಕೊಂಡು ಶ್ರುತಿಶಿರಸ್ಸಾದ ವೇದಾಂತ
ದಲ್ಲಿರುವ ಸಿದ್ಧಾಂತರೂಪವೂ ಶ್ರೇಷ್ಠವೂ ಆದ ಈ ರಹಸ್ಯವನ್ನು ನಿನಗೆ ಇಂದು
ಪುನಃ ಪುನಃ ಉಪದೇಶಿಸಿರುತ್ತೇನೆ.
 

 
[ಇಲ್ಲಿಗೆ ಆಚಾರ್ಯನ ಉಪದೇಶವು ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
 
೧ ಅಲ್ಪಮತಿಗಳು ಪ್ರಯತ್ನ ಪಟ್ಟರೂ ಲಭಿಸದ ಆತ್ಮಾನಾತ್ಮವಿವೇಕವೆಂಬ ರಹಸ್ಯ
ವನ್ನು, ಇದೇ ವಿವೇಕಚೂಡಾಮಣಿ.]
 
ಇತಿ ಶ್ರುತ್ವಾ ಗುರೋರ್ವಾಂ ಪ್ರಶ್ರಯೇಣ ಕೃತಾನತಿಃ ।
ಸ ತೇನ ಸಮನುಜ್ಞಾತೋ ಯ
 
ನಿರ್ಮುಕ್ತ-ಬಂಧನಃ ॥ ೫೭೫ ॥
 
ಇತಿ . ಹೀಗೆ ಗುರೋಃ = ಗುರುವಿನ
 
ಕ್ಯಂ - ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಶ್ರುತ್ಯಾ - ಕೇಳಿ
ಪ್ರಶ್ರಯೇಣ - ನಮ್ರಭಾವದಿಂದ ಕೃತಾನತಿಃ – ನಮಸ್ಕಾರ ಮಾಡಿದವನಾಗಿ ತೇನ