2023-02-20 15:04:29 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
೫೫೫]
ವಿವೇಕಚೂಡಾಮಣಿ
ಜೀವವ ಸದಾ ಮುಕ್ತಃ ಕೃತಾರ್ಥ್ ಬ್ರಹ್ಮವಿತ್ತಮಃ ।
ಉಪಾಧಿನಾಶಾದವ ಸನ್ ಬ್ರಹ್ಮಾತಿ ನಿರ್ದಯಮ್
೨೭೫
। ೫೫೩ ॥
-
ಬ್ರಹ್ಮವಿತ್ತಮಃ = ಬ್ರಹ್ಮಜ್ಞಾನಿಗಳಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠನಾದವನು ಜೀವನ್ ಏವ
ಬದುಕಿರುವಾಗಲೇ ಸದಾ ಮುಕ್ತಃ - ನಿತ್ಯಮುಕ್ತನೂ ಕೃತಾರ್ಥಃ = ಕೃತಾರ್ಥನೂ
[ಆಗಿರುತ್ತಾನೆ]; ಬ್ರಹ್ಮ ಏವ ಸನ್ - [ಮೊದಲೂ ಬ್ರಹ್ಮವೇ ಆಗಿದ್ದು ಉಪಾಧಿ.
ನಾಶಾತ್ - ಉಪಾಧಿಯ ನಾಶದಿಂದ ನಿರ್ದಯಂ = ಅದ್ವಯವಾದ ಬ್ರಹ್ಮ ಬ್ರಹ್ಮ
ವನ್ನು ಅಪೇತಿ - ಹೊಂದುತ್ತಾನೆ.
U
೫೫೩. ಬ್ರಹ್ಮಜ್ಞಾನಿಗಳಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠನಾದವನು ಬದುಕಿರುವಾಗಲೇ ನಿತ್ಯ
ಮುಕ್ತನೂ ಕೃತಾರ್ಥನೂ ಆಗಿರುತ್ತಾನೆ; ಮೊದಲೂ ಬ್ರಹ್ಮವೇ ಆಗಿದ್ದು,
ಉಪಾಧಿಯು ನಾಶವಾಗಲು, ಅದ್ವಯವಾದ ಬ್ರಹ್ಮವನ್ನು ಹೊಂದುತ್ತಾನೆ.
ಶೈಲೂಷೋ ವೇಷಸದ್ಭಾವಾಭಾವಯೋಶ್ಚ ಯಥಾ ಪುಮಾನ್ ।
ತಥೈವ ಬ್ರಹ್ಮವಿಜೃಷ್ಠಃ ಸದಾ ಬ್ರಹ್ಮವ ನಾಪರಃ
॥ ೫೫೪ ॥
ಶೈಲೂಷಃ ನಟನು ವೇಷಸದ್ಭಾವ. ಅಭಾವಯೋಃ ಚ ವೇಷವಿರುವಾಗಲೂ
ಇಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ಯಥಾ – ಹೇಗೆ ಪುಮಾನ್ = ಪುರುಷನಾಗಿರುವನೋ ತಥಾ -
ಹಾಗೆಯೇ ಬ್ರಹ್ಮವಿತ್ ಶ್ರೇಷ್ಠಃ - ಬ್ರಹ್ಮಜ್ಞಾನಿಗಳಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠನಾದವನು ಸದಾ =
ಯಾವಾಗಲೂ ಬ್ರಹ್ಮ ಏವ - ಬ್ರಹ್ಮವೇ ಆಗಿರುವನು, ನ ಅಪರಃ = ಬೇರೆಯಾಗಿರು
ವುದಿಲ್ಲ.
೫೫೪, ನಟನು ವೇಷವನ್ನು ಧರಿಸಿರುವಾಗಲೂ ವೇಷವಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ
ಹೇಗೆ ಪುರುಷನೇ ಆಗಿರುವನೋ ಹಾಗೆಯೇ ಬ್ರಹ್ಮಜ್ಞಾನಿಗಳಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠನಾಗಿ
ರುವವನು ಯಾವಾಗಲೂ ಬ್ರಹ್ಮವೇ ಆಗಿರುತ್ತಾನೆ, ಬೇರೆಯಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ.
ಯತ್ರ ಕ್ಯಾಪಿ ವಿಶೀರ್ಣ೦ ಸತ್ಪರ್ಣಮಿವ ತರೋರ್ವಪುಃ ಪತತಾತ್ ।
ಬ್ರಹ್ಮಭೂತಸ್ಯ ಯತೇಃ ಪ್ರಾಗೇವ ಹಿ ತಚ್ಚಿದಗ್ನಿನಾ ದಗ್ಗಮ್
। ೫೫೫ ।
ಬ್ರಹ್ಮಭೂತಸ್ಯ = ಬ್ರಹ್ಮವೇ ಆಗಿರುವ ಯತೇಃ - ಯತಿಯ ವಪುಃ -
ತರೋ8 - ಮರದಿಂದ ವಿಶೀರ್ಣ೦ ಸತ್ ಉದುರಿಹೋದ ಪರ್ಣ
ಶರೀರವು
ಇವ = ಎಲೆಯ ಹಾಗೆ ಯತ್ರ ಕೈ ಅಪಿ = ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಪತತಾತ್ = ಬಿದ್ದು
ಹೋಗಲಿ; ತತ್ – ಅದು ಪ್ರಾಕ್ ಏವ ಮೊದಲೇ ಚಿದಗ್ನಿನಾ - ಜ್ಞಾನಾಗ್ನಿಯಿಂದ
ಂ ಹಿ = ಸುಟ್ಟು ಹೋಗಿರುವುದು,
ದಗ್ಧಂ
=
ವಿವೇಕಚೂಡಾಮಣಿ
ಜೀವವ ಸದಾ ಮುಕ್ತಃ ಕೃತಾರ್ಥ್ ಬ್ರಹ್ಮವಿತ್ತಮಃ ।
ಉಪಾಧಿನಾಶಾದವ ಸನ್ ಬ್ರಹ್ಮಾತಿ ನಿರ್ದಯಮ್
೨೭೫
। ೫೫೩ ॥
-
ಬ್ರಹ್ಮವಿತ್ತಮಃ = ಬ್ರಹ್ಮಜ್ಞಾನಿಗಳಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠನಾದವನು ಜೀವನ್ ಏವ
ಬದುಕಿರುವಾಗಲೇ ಸದಾ ಮುಕ್ತಃ - ನಿತ್ಯಮುಕ್ತನೂ ಕೃತಾರ್ಥಃ = ಕೃತಾರ್ಥನೂ
[ಆಗಿರುತ್ತಾನೆ]; ಬ್ರಹ್ಮ ಏವ ಸನ್ - [ಮೊದಲೂ ಬ್ರಹ್ಮವೇ ಆಗಿದ್ದು ಉಪಾಧಿ.
ನಾಶಾತ್ - ಉಪಾಧಿಯ ನಾಶದಿಂದ ನಿರ್ದಯಂ = ಅದ್ವಯವಾದ ಬ್ರಹ್ಮ ಬ್ರಹ್ಮ
ವನ್ನು ಅಪೇತಿ - ಹೊಂದುತ್ತಾನೆ.
U
೫೫೩. ಬ್ರಹ್ಮಜ್ಞಾನಿಗಳಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠನಾದವನು ಬದುಕಿರುವಾಗಲೇ ನಿತ್ಯ
ಮುಕ್ತನೂ ಕೃತಾರ್ಥನೂ ಆಗಿರುತ್ತಾನೆ; ಮೊದಲೂ ಬ್ರಹ್ಮವೇ ಆಗಿದ್ದು,
ಉಪಾಧಿಯು ನಾಶವಾಗಲು, ಅದ್ವಯವಾದ ಬ್ರಹ್ಮವನ್ನು ಹೊಂದುತ್ತಾನೆ.
ಶೈಲೂಷೋ ವೇಷಸದ್ಭಾವಾಭಾವಯೋಶ್ಚ ಯಥಾ ಪುಮಾನ್ ।
ತಥೈವ ಬ್ರಹ್ಮವಿಜೃಷ್ಠಃ ಸದಾ ಬ್ರಹ್ಮವ ನಾಪರಃ
॥ ೫೫೪ ॥
ಶೈಲೂಷಃ ನಟನು ವೇಷಸದ್ಭಾವ. ಅಭಾವಯೋಃ ಚ ವೇಷವಿರುವಾಗಲೂ
ಇಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ಯಥಾ – ಹೇಗೆ ಪುಮಾನ್ = ಪುರುಷನಾಗಿರುವನೋ ತಥಾ -
ಹಾಗೆಯೇ ಬ್ರಹ್ಮವಿತ್ ಶ್ರೇಷ್ಠಃ - ಬ್ರಹ್ಮಜ್ಞಾನಿಗಳಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠನಾದವನು ಸದಾ =
ಯಾವಾಗಲೂ ಬ್ರಹ್ಮ ಏವ - ಬ್ರಹ್ಮವೇ ಆಗಿರುವನು, ನ ಅಪರಃ = ಬೇರೆಯಾಗಿರು
ವುದಿಲ್ಲ.
೫೫೪, ನಟನು ವೇಷವನ್ನು ಧರಿಸಿರುವಾಗಲೂ ವೇಷವಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ
ಹೇಗೆ ಪುರುಷನೇ ಆಗಿರುವನೋ ಹಾಗೆಯೇ ಬ್ರಹ್ಮಜ್ಞಾನಿಗಳಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠನಾಗಿ
ರುವವನು ಯಾವಾಗಲೂ ಬ್ರಹ್ಮವೇ ಆಗಿರುತ್ತಾನೆ, ಬೇರೆಯಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ.
ಯತ್ರ ಕ್ಯಾಪಿ ವಿಶೀರ್ಣ೦ ಸತ್ಪರ್ಣಮಿವ ತರೋರ್ವಪುಃ ಪತತಾತ್ ।
ಬ್ರಹ್ಮಭೂತಸ್ಯ ಯತೇಃ ಪ್ರಾಗೇವ ಹಿ ತಚ್ಚಿದಗ್ನಿನಾ ದಗ್ಗಮ್
। ೫೫೫ ।
ಬ್ರಹ್ಮಭೂತಸ್ಯ = ಬ್ರಹ್ಮವೇ ಆಗಿರುವ ಯತೇಃ - ಯತಿಯ ವಪುಃ -
ತರೋ8 - ಮರದಿಂದ ವಿಶೀರ್ಣ೦ ಸತ್ ಉದುರಿಹೋದ ಪರ್ಣ
ಶರೀರವು
ಇವ = ಎಲೆಯ ಹಾಗೆ ಯತ್ರ ಕೈ ಅಪಿ = ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಪತತಾತ್ = ಬಿದ್ದು
ಹೋಗಲಿ; ತತ್ – ಅದು ಪ್ರಾಕ್ ಏವ ಮೊದಲೇ ಚಿದಗ್ನಿನಾ - ಜ್ಞಾನಾಗ್ನಿಯಿಂದ
ಂ ಹಿ = ಸುಟ್ಟು ಹೋಗಿರುವುದು,
ದಗ್ಧಂ
=