This page has not been fully proofread.

೪೨೭]
 
ವಿವೇಕಚೂಡಾಮಣಿ
 
೪೨೫. ಯಾವನು ಬ್ರಹ್ಮದಲ್ಲಿಯೇ ಅಂತಃಕರಣವನ್ನು ಲಯಮಾಡಿ

ಕೊಂಡು ಸರ್ವವಿಕಾರ -ರಹಿತನಾಗಿ ಸರ್ವಕರ್ಮರಹಿತನಾಗಿ ಯಾವಾಗಲೂ

ಆನಂದವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವನೋ ಆ ಯತಿಯು ಸ್ಥಿತಪ್ರಜ್ಞನು.
 

 
ಬ್ರಹ್ಮಾತ್ಮನೋಃ ಶೋಧಿತಯೋರೇಕಭಾವಾವಗಾಹಿನೀ ।

ನಿರ್ವಿಕಲ್ಪಾ ಚ ಚಿನ್ಮಾತ್ರಾ ವೃತ್ತಿಃ ಪ್ರಜ್ಞೆತಿ ಕಥ್ಯತೇ ।

ಸುಸ್ಥಿತಾsಸ್ಽಸೌ ಭವೇದ್ಯಸ್ಯ ಸ್ಥಿತಪ್ರಜ್ಞಃ ಸ ಉಚ್ಯತೇ
 
॥ ೪೧೯
 
೬ ॥
 
ಶೋಧಿತಯೋಃ = ಶೋಧಿಸಲ್ಪಟ್ಟ, ಬ್ರಹ್ಮಾತ್ಮನೋಃ = ಪರಮಾತ್ಮ -ಜೀವಾತ್ಮರ
,
ಏಕಭಾವ -ಅವಗಾಹಿನೀ -= ಐಕ್ಯಭಾವವನ್ನು ಗ್ರಹಿಸುವ, ನಿರ್ವಿಕಲ್ಪಾ -= ನಿರ್ವಿಕಲ್ಪ
-
ವಾದ, ಚಿನ್ಮಾತ್ರಾ ಚ = ಚಿನ್ಮಾತ್ರವಾದ, ವೃತ್ತಿಃ -= ವೃತ್ತಿಯು, ಪ್ರಜ್ಞಾ ಇತಿ-
-
= ಪ್ರಜ್ಞೆ
-
ಯೆಂದು, ಕಥ್ಯತೇ -= ಹೇಳಲ್ಪಡುತ್ತದೆ; ಯಸ್ಯ -= ಯಾವನಿಗೆ, ಅಸೌ- = ಈ ಪ್ರಜ್ಞೆಯು
,
ಸುಸ್ಥಿತಾ ಭವೇತ್ = ಸ್ಥಿರವಾಗಿರುವುದೊ, ಸಃ -= ಅವನು, ಸ್ಥಿತಪ್ರಜ್ಞಃ = ಸ್ಥಿತಪ್ರಜ್ಞ
-
ನೆಂದು, ಉಚ್ಯತೇ = ಹೇಳಲ್ಪಡುತ್ತಾನೆ.
 
ಯಸ್ಯ ಸ್ಥಿತಾ ಭವೇತ್ ಪ್ರಜ್ಞಾ ಯಸ್ಕಾನಂದೋ
ಪ್ರಪಂಚೋ ವಿಸ್ಮತಪ್ರಾಯಃ ಸ ಜೀವನ್ಮುಕ್ತ
 

 
೪೨೬
 
೪೨೬,
. (ತತ್, ತ್ವಮ್ ಎಂಬ ಪದಗಳಿಗೆ ವಾಚ್ಯರಾಗಿರುವ) ಪರ
-
ಮಾತ್ಮ, ಜೀವಾತ್ಮ-- ಇವರನ್ನು ಶೋಧಿಸಿ[^೧] ಐಕ್ಯಭಾವವನ್ನು ಗ್ರಹಿಸುವ,

ನಿರ್ವಿಕಲ್ಪವೂ ಚಿನ್ಮಾತ್ರವೂ ಆದ ವೃತ್ತಿಯು ಪ್ರಜ್ಞೆ ಎಂದು ಹೇಳಲ್ಪಡು
-
ತ್
ತದೆ. ಯಾವನಿಗೆ ಈ ಪ್ರಜ್ಞೆಯು ಸ್ಥಿರವಾಗಿರುವುದೋ ಅವನು ಸ್ಥಿತಪ್ರಜ್ಞನು

ಎನಿಸುತ್ತಾನೆ.
 

 
[^] ೨೪೧ನೆಯ ಶ್ಲೋಕವನ್ನು ನೋಡಿ.
 
=
 
]
 
ಯಸ್ಯ ಸ್ಥಿತಾ ಭವೇತ್ ಪ್ರಜ್ಞಾ ಯಸ್ಕಾನಂದೋ
ನಿರಂತರಃ ।

ಪ್ರಪಂಚೋ ವಿಸ್ಮೃತಪ್ರಾಯಃ ಸ ಜೀವನ್ಮುಕ್ತ
ಇಷ್ಯತೇ ॥ ೪೨೭
 
ಯಸ್ಯ -

 
ಯಸ್ಯ =
ಯಾವನ, ಪ್ರಜ್ಞಾ -= ಪ್ರಜ್ಞೆಯು, ಸ್ಥಿತಾ ಭವೇತ್ -= ಸ್ಥಿತವಾಗಿರು
-
ವುದೊ, ಯಸ್ಯ = ಯಾವನ, ಆನಂದಃ -= ಆನಂದವು, ನಿರಂತರಃ = ನಿರಂತರವಾಗಿರು
-
ವುದೊ, [ಯಾವನಿಗೆ] ಪ್ರಪಂಚಃ -= ಪ್ರಪಂಚವು, ವಿಸ್ಮೃತಪ್ರಾಯಃ
= ಮರೆತು-
ಹೋದಂತೆ ಆಗಿರುವುದೂದೊ, ಸಃ = ಅವನು, ಜೀವನ್ಮುಕ್ತಃ = ಜೀವನ್ಮುಕ್ತನೆಂದು,ಷ್ಯತೇ
=
ಹೇಳಲ್ಪಡುತ್ತಾನೆ.
 
ಮರೆತು
 

 
೪೨೭. ಯಾವನ ಪ್ರಜ್ಞೆಯು ಸ್ಥಿತವಾಗಿರುವುದೊ ಯಾವನ ಆನಂದವು

ನಿರಂತರವಾಗಿರುವುದೋ ಯಾವನಿಗೆ ಪ್ರಪಂಚವು ಮರೆತುಹೋದಂತೆ ಆಗಿರು
-
ವುದೊ ಅವನು ಜೀವನ್ಮುಕ್ತನು ಎನಿಸುತ್ತಾನೆ.