2023-03-14 08:58:04 by Vidyadhar Bhat
This page has been fully proofread once and needs a second look.
ಅತೀವ ಸೂಕ್ಷ್ಮಂ ಪರಮಾತ್ಮ-ತತ್ತ್ವಂ
ನ ಸ್ಥೂಲದೃಷ್ಟ್ಯಾ ಪ್ರತಿಪತ್ತುಮರ್ಹತಿ ।
ಸಮಾಧಿನಾತ್ಯಂತ-ಸುಸೂಕ್ಷ್ಮ-ವೃತ್ತ್ಯಾ
ಜ್ಞಾತವ್ಯಮಾರ್ಯೈರತಿಶುದ್ಧ ಬುದ್ಧಿಭಿಃ II ೩೫೯ II
ಪರಮಾತ್ಮ-ತತ್ತ್ವಂ = ಪರಮಾತ್ಮತತ್ತ್ವವು, ಅತೀವ = ಅತ್ಯಂತ, ಸೂಕ್ಷ್ಮಂ =
ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದದ್ದು ; ಸ್ಥೂಲದೃಷ್ಟ್ಯಾ = ಸ್ಥೂಲದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ, ಪ್ರತಿಪತ್ತುಂ = ತಿಳಿಯು-
ವುದಕ್ಕೆ, ನ ಅರ್ಹತಿ = ಆಗುವುದಿಲ್ಲ; ಅತಿ-ಶುದ್ಧ-ಬುದ್ಧಿಭಿಃ = ಅತ್ಯಂತ ಶುದ್ಧವಾದ
ಬುದ್ಧಿಯುಳ್ಳ, ಆರ್ಯೈಃ - ಆರ್ಯರಿಂದ, ಅತ್ಯಂತ-ಸುಸೂಕ್ಷ್ಮ-ವೃತ್ತ್ಯಾ = ಅತ್ಯಂತ
ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ವೃತ್ತಿಯುಳ್ಳ, ಸಮಾಧಿನಾ = ಸಮಾಧಿಯಿಂದ, ಜ್ಞಾತವ್ಯಂ = ತಿಳಿಯ-
ತಕ್ಕದ್ದು.
೩೫೯. ಪರಮಾತ್ಮ-ತತ್ತ್ವವು ಅತ್ಯಂತ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದದ್ದು. ಸ್ಥೂಲ-
ವಸ್ತುವನ್ನು ವಿಷಯೀಕರಿಸುವ ದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ ಅದನ್ನು ತಿಳಿಯುವುದಕ್ಕೆ
ಆಗುವುದಿಲ್ಲ; ಅತ್ಯಂತ ಶುದ್ಧವಾದ ಬುದ್ಧಿಯುಳ್ಳ ಆರ್ಯರು[^೧] ಅತಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮ-
ವಾದ ವೃತ್ತಿಯುಳ್ಳ ಸಮಾಧಿಯಿಂದ ಅದನ್ನು ತಿಳಿಯತಕ್ಕದ್ದು.
[^೧] ಶ್ರುತಿ ಸ್ಮೃತಿ--ಇವುಗಳು ನಿರ್ದೇಶಿಸಿರುವ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ಹೋಗುವವರು.]
ಯಥಾ ಸುವರ್ಣಂ ಪುಟಪಾಕಶೋಧಿತಂ
ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ ಮಲಂ ಸ್ವಾತ್ಮಗುಣಂ ಸಮೃಚ್ಛತಿ ।
ತಥಾ ಮನಃ ಸತ್ತ್ವರಜಸ್ತಮೋಮಲಂ
ಧ್ಯಾನೇನ ಸಂತ್ಯಜ್ಯ ಸಮೇತಿ ತತ್ತ್ವಮ್ ॥ ೩೬೦ ॥
ಯಥಾ = ಹೇಗೆ, ಪುಟಪಾಕಶೋಧಿತಂ = ಪುಟಪಾಕದಿಂದ ಶೋಧಿಸಲ್ಪಟ್ಟ,
ಸುವರ್ಣಂ = ಚಿನ್ನವು, ಮಲಂ = ಕಶ್ಮಲವನ್ನು, ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ = ಬಿಟ್ಟು, ಸ್ವ-ಆತ್ಮ-ಗುಣಂ =
ತನ್ನ ಗುಣವನ್ನು, ಸಮೃಚ್ಛತಿ = ಹೊಂದುತ್ತದೆಯೊ, ತಥಾ = ಹಾಗೆಯೇ, ಮನಃ =
ಮನಸ್ಸು, ಸತ್ತ್ವರಜಸ್ತಮೋಮಲಂ = ಸತ್ತ್ವರಜಸ್ಸು ತಮಸ್ಸು-ಇವುಗಳ ಕಶ್ಮಲವನ್ನು,
ಧ್ಯಾನೇನ = ಧ್ಯಾನದಿಂದ, ಸಂತ್ಯಜ್ಯ = ಬಿಟ್ಟು, ತತ್ತ್ವಂ = ಪರಮಾರ್ಥತತ್ತ್ವವನ್ನು
ಸಮೇತಿ = ಹೊಂದುತ್ತದೆ.
೩೬೦. ಹೇಗೆ ಪುಟಪಾಕದಿಂದ ಶೋಧಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಚಿನ್ನವು ತನ್ನ ಕಶ್ಮಲ-
ವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ನಿಜವಾದ ಗುಣವನ್ನು ಹೊಂದುತ್ತದೆಯೋ ಹಾಗೆಯೆ ಮನಸ್ಸು
ಸತ್ತ್ವರಜಸ್ತಮೋಗುಣಗಳ ಕಶ್ಮಲವನ್ನು ಧ್ಯಾನದಿಂದ ಬಿಟ್ಟು ಪರಮಾರ್ಥ
ತತ್ತ್ವವನ್ನೇ ಹೊಂದುತ್ತದೆ.
ನ ಸ್ಥೂಲದೃಷ್ಟ್ಯಾ ಪ್ರತಿಪತ್ತುಮರ್ಹತಿ ।
ಸಮಾಧಿನಾತ್ಯಂತ-ಸುಸೂಕ್ಷ್ಮ-ವೃತ್ತ್ಯಾ
ಜ್ಞಾತವ್ಯಮಾರ್ಯೈರತಿಶುದ್ಧ ಬುದ್ಧಿಭಿಃ II ೩೫೯ II
ಪರಮಾತ್ಮ-ತತ್ತ್ವಂ = ಪರಮಾತ್ಮತತ್ತ್ವವು, ಅತೀವ = ಅತ್ಯಂತ, ಸೂಕ್ಷ್ಮಂ =
ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದದ್ದು ; ಸ್ಥೂಲದೃಷ್ಟ್ಯಾ = ಸ್ಥೂಲದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ, ಪ್ರತಿಪತ್ತುಂ = ತಿಳಿಯು-
ವುದಕ್ಕೆ, ನ ಅರ್ಹತಿ = ಆಗುವುದಿಲ್ಲ; ಅತಿ-ಶುದ್ಧ-ಬುದ್ಧಿಭಿಃ = ಅತ್ಯಂತ ಶುದ್ಧವಾದ
ಬುದ್ಧಿಯುಳ್ಳ, ಆರ್ಯೈಃ - ಆರ್ಯರಿಂದ, ಅತ್ಯಂತ-ಸುಸೂಕ್ಷ್ಮ-ವೃತ್ತ್ಯಾ = ಅತ್ಯಂತ
ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ವೃತ್ತಿಯುಳ್ಳ, ಸಮಾಧಿನಾ = ಸಮಾಧಿಯಿಂದ, ಜ್ಞಾತವ್ಯಂ = ತಿಳಿಯ-
ತಕ್ಕದ್ದು.
೩೫೯. ಪರಮಾತ್ಮ-ತತ್ತ್ವವು ಅತ್ಯಂತ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದದ್ದು. ಸ್ಥೂಲ-
ವಸ್ತುವನ್ನು ವಿಷಯೀಕರಿಸುವ ದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ ಅದನ್ನು ತಿಳಿಯುವುದಕ್ಕೆ
ಆಗುವುದಿಲ್ಲ; ಅತ್ಯಂತ ಶುದ್ಧವಾದ ಬುದ್ಧಿಯುಳ್ಳ ಆರ್ಯರು[^೧] ಅತಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮ-
ವಾದ ವೃತ್ತಿಯುಳ್ಳ ಸಮಾಧಿಯಿಂದ ಅದನ್ನು ತಿಳಿಯತಕ್ಕದ್ದು.
[^೧] ಶ್ರುತಿ ಸ್ಮೃತಿ--ಇವುಗಳು ನಿರ್ದೇಶಿಸಿರುವ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ಹೋಗುವವರು.]
ಯಥಾ ಸುವರ್ಣಂ ಪುಟಪಾಕಶೋಧಿತಂ
ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ ಮಲಂ ಸ್ವಾತ್ಮಗುಣಂ ಸಮೃಚ್ಛತಿ ।
ತಥಾ ಮನಃ ಸತ್ತ್ವರಜಸ್ತಮೋಮಲಂ
ಧ್ಯಾನೇನ ಸಂತ್ಯಜ್ಯ ಸಮೇತಿ ತತ್ತ್ವಮ್ ॥ ೩೬೦ ॥
ಯಥಾ = ಹೇಗೆ, ಪುಟಪಾಕಶೋಧಿತಂ = ಪುಟಪಾಕದಿಂದ ಶೋಧಿಸಲ್ಪಟ್ಟ,
ಸುವರ್ಣಂ = ಚಿನ್ನವು, ಮಲಂ = ಕಶ್ಮಲವನ್ನು, ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ = ಬಿಟ್ಟು, ಸ್ವ-ಆತ್ಮ-ಗುಣಂ =
ತನ್ನ ಗುಣವನ್ನು, ಸಮೃಚ್ಛತಿ = ಹೊಂದುತ್ತದೆಯೊ, ತಥಾ = ಹಾಗೆಯೇ, ಮನಃ =
ಮನಸ್ಸು, ಸತ್ತ್ವರಜಸ್ತಮೋಮಲಂ = ಸತ್ತ್ವರಜಸ್ಸು ತಮಸ್ಸು-ಇವುಗಳ ಕಶ್ಮಲವನ್ನು,
ಧ್ಯಾನೇನ = ಧ್ಯಾನದಿಂದ, ಸಂತ್ಯಜ್ಯ = ಬಿಟ್ಟು, ತತ್ತ್ವಂ = ಪರಮಾರ್ಥತತ್ತ್ವವನ್ನು
ಸಮೇತಿ = ಹೊಂದುತ್ತದೆ.
೩೬೦. ಹೇಗೆ ಪುಟಪಾಕದಿಂದ ಶೋಧಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಚಿನ್ನವು ತನ್ನ ಕಶ್ಮಲ-
ವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ನಿಜವಾದ ಗುಣವನ್ನು ಹೊಂದುತ್ತದೆಯೋ ಹಾಗೆಯೆ ಮನಸ್ಸು
ಸತ್ತ್ವರಜಸ್ತಮೋಗುಣಗಳ ಕಶ್ಮಲವನ್ನು ಧ್ಯಾನದಿಂದ ಬಿಟ್ಟು ಪರಮಾರ್ಥ
ತತ್ತ್ವವನ್ನೇ ಹೊಂದುತ್ತದೆ.