This page has not been fully proofread.

ವಿವೇಕಚೂಡಾಮಣಿ
 
[೨೯೨
 
ಆದ ನಿಜಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಹೊಂದಿ-- ನಟನು ತಾನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿರುವ ವೇಷ

ವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಂತೆ-- ಮಿಥ್ಯಾಭೂತವಾದ ಶರೀರವನ್ನು ಬಿಡಬೇಕು.
 
೧೫೪
 

 
ಸರ್ವಾತ್ಮನಾ ದೃಶ್ಯಮಿದಂ ಮೃ
ಷೈವ
ನೈವಾಹಮರ್ಥಃ ಕ್ಷಣಿಕತ್ವದರ್ಶನಾತ್ ।

ಜಾನಾಮ್ಯಹಂ ಸರ್ವಮಿತಿ ಪ್ರತೀತಿಃ
 

ಕುತೋsಹಮಾದೇಃ ಕ್ಷಣಿಕಸ್ಯ ಸಿದ್ಧೇತ್ ॥ ೨೯೨ ॥
 

 
ಇದಂ
 
Z
 
ದೃಶ್ಯಂ= ಈ ದೃಶ್ಯ ಪ್ರಪಂಚವು, ಸರ್ವಾತ್ಮನಾ- = ಸರ್ವ ಪ್ರಕಾರದಿಂದಲೂ
,
ಮೃಷಾ ಏವ = ಮಿಥ್ಯಯೇ; ಕ್ಷಣಿಕತ್ವದರ್ಶನಾತ್ = ಕ್ಷಣಿಕವಾಗಿ ಕಂಡುಬರು

ವುದರಿಂದ, ಅಹಮ್, ಅರ್ಥ --ಅರ್ಥಃ = ಅಹಂ-ವದಾರ್ಧವೂ
, ನ ಏವ = ಇಲ್ಲವೇ ಇಲ್ಲ;
ಅಹಂ

ಅಹಂ =
ನಾನು ಸರ್ವ೦ವಂ = ಎಲ್ಲವನ್ನೂ, ಜಾನಾಮಿ = ತಿಳಿಯುತ್ತೇನೆ, ಇತಿ -= ಎಂಬ
,
ಪ್ರತೀತಿಃ -= ಪ್ರತೀತಿಯು, ಕ್ಷಣಿಕಸ್ಯ -= ಕ್ಷಣಿಕವಾದ, ಅಹಮ್-ಆದೇಃ = ಅಹಂಕಾ

ರವೇ ಮೊದಲಾದುವುಗಳಿಗೆ, ಕುತಃ ಸಿದ್ಧೇಧ್ಯೇತ್ = ಹೇಗೆ ಸಿದ್ಧಿಸುತ್ತದೆ?
 

 
೨೯೨,. ಈ ದೃಶ್ಯ ಪ್ರಪಂಚವು ಸರ್ವಪ್ರಕಾರದಿಂದಲೂ ಮಿಥೈಯೇ,

'ನಾನು' ಎಂಬ ಪದಾರ್ಥವೇ ಇಲ್ಲ; ಏಕೆಂದರೆ ಇದು ಕ್ಷಣಿಕವಾಗಿರುವುದು

ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ. 'ನಾನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತಿಳಿಯುತ್ತೇನೆ' ಎಂಬ ಪ್ರತೀತಿಯು

ಕ್ಷಣಿಕವಾದ ಅಹಂಕಾರವೇ ಮೊದಲಾದುವುಗಳಿಗೆ ಹೇಗೆ ಸಿದ್ಧಿಸೀತು??
 
[^]
 
[^೧]
ಅಹಂಕಾರವೇ ಮೊದಲಾದುವುಗಳಿಗೆ ಸರ್ವಜ್ಞತ್ವವು ಸಿದ್ಧಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದರ್ಥ.]

 
ಅಹಂಪದಾರ್ಥಸ್ತ್ವಹವಾದಿಸಾಕ್ಷಿ
 

ನಿತ್ಯಂ ಸುಷುಪ್ತಾವಸಿ ಭಾವದರ್ಶನಾತ್ ।

ಬೂತೇ ಹೈಹ್ಯಜೋ ನಿತ್ಯ ಇತಿ ಶ್ರುತಿಃ ಸ್ವಯಂ

ತತ್ಪ್ರತ್ಯಗಾತ್ಮಾ ಸದಸದ್ವಿಲಕ್ಷಣ
 
॥ ೨೯೩ ।
 

 
ತು. = ಆದರೆ, ಅಹಂಪದಾರ್ಥಃ = ಅಹಂ- ಪದಾರ್ಥವು, ಸುಷುಪ್ತೌ ಅಪಿ
=
ಸುಷುಪ್ತಿಯಲ್ಲಿಯೂ, ನಿತ್ಯಂ = ಯಾವಾಗಲೂ, ಭಾವದರ್ಶನಾತ್- = ಕಂಡುಬರುವುದ

ರಿಂದ; ಅಹಮ್ - ದಿ. -ಸಾಕ್ಷಿ -ಷೀ = ಅಹಂಕಾರವೇ ಮೊದಲಾದುವುಗಳಿಗೆ ಸಾಕ್ಷಿಯು;

ಅಜಃ =
ಜನ್ಮರಹಿತನು, ನಿತ್ಯಃ = ನಿತ್ಯನು, ಇತಿ = ಎಂದು, ಶ್ರುತಿಃ -= ಶ್ರುತಿಯು
,
ಸ್ವಯಂ = ತಾನೇ ಬೂ, ಬ್ರೂತೇ = ಹೇಳುತ್ತದೆ. ತತ್ = ಆದುದರಿಂದ, ಪ್ರತ್ಯಗಾತ್ಮಾ =

ಪ್ರತ್ಯಗಾತ್ಮನು, ಸತ್- ಅಸತ್ -ವಿಲಕ್ಷಣಃ = ಸ್ಕೂಲಸೂಕ್ಷ್ಮಗಳಿಗಿಂತ ಭಿನ್ನನು.
 

 
೨೯೩.
 
ಆದರೆ ನಿಜವಾದ ಅಹಂ ಪದಾರ್ಥವು ಅಹಂಕಾರವೇ ಮೊದಲಾ

ದುವುಗಳಿಗೆ ಸಾಕ್ಷಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ; ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ನಿತ್ಯವೂ ಸುಷುಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ