This page has not been fully proofread.

೨೨೨]
 
ವಿವೇಕಚೂಡಾಮಣಿ
 
ಬುದ್ಧಿಯೆಂಬ ಗುಹೆಯಲ್ಲಿ, ನಿಹಿತಂ = ನೆಲೆಗೊಂಡಿರುವ, ದೃಷ್ಟಾರಂ = ಸರ್ವಸಾಕ್ಷಿ

ಯಾದ, ಅಖಂಡ ಬೋಧಂ- = ಅಖಂಡಜ್ಞಾನಸ್ವರೂಪನಾಗಿರುವ, ಸರ್ವ ಪ್ರಕಾಶಂ =

ಸರ್ವ ಪ್ರಕಾಶನಾದ ಸತ್. ಅಸತ್, , ಸತ್-ಅಸತ್-ವಿಲಕ್ಷಣಂ =,ಸ್ಕೂಲಸೂಕ್ಷ್ಮವಸ್ತುಗಳಿಗಿಂತ ಭಿನ್ನ
ನಾದ

ನಾದ,
ನಿತ್ಯಂ = ನಿತ್ಯನಾದ, ವಿಭುಂ=ಸರ್ವವ್ಯಾಪಕನಾದ, ಸರ್ವಗತಂ- = ಸರ್ವಗತನಾದ
,
ಸುಸೂಕ್ಷ್ಮಂ = ಅತ್ಯಂತ ಸೂಕ್ಷ್ಮನಾದ, ಅಂತರ್ಬಹಿಃಶೂನ್ಯಂ = ಒಳಗು ಹೊರಗು

ಎಂಬುದಿಲ್ಲದವನಾದ, ಆತ್ಮನಃ ಅನನ್ಯಂ -= ತನಗಿಂತ ಬೇರೆಯಲ್ಲದವನಾದ, ಏತತ್

ನಿಜರೂಪಂ -=ಸಿನಿಜರೂಪನಾದ, ಆತ್ಮಾನಂ = ಆತ್ಮನನ್ನು, ಸಮ್ಯಕ್ ವಿಜ್ಞಾಯ
=
ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರಿತುಕೊಂಡು, ಪುಮಾನ್ = ಮನುಷ್ಯನು, ವಿಪಾಷ್ಪ್ಮಾ -= ಪಾಪರಹಿತನೂ
,
ವಿರಜಃ -= ರಜಸ್ಸಿಲ್ಲದವನೂ ನಿ, ವಿಮೃತ್ಯು -= ಮೃತ್ಯುರಹಿತನೂ, ವಿಶೋಕಃ -= ಶೋಕ

ರಹಿತನೂ, ಆನಂದಘನಃ = ಆನಂದಘನನ ಆದನೂ ಆದ, ಕಶ್ಚಿತ್ ವಿಪಶ್ಚಿತ್ = ಒಬ್ಬ

ಜ್ಞಾನಿಯಾಗಿ, ಕುತಶ್ಚಿತ್ -= ಯಾವುದರಿಂದಲೂ, ನ ಬಿಭೇತಿ = ಹೆದರುವುದಿಲ್ಲ;

ಮುಮುಕ್ಷೋಃ = ಮುಮುಕ್ಷುವಿಗೆ, ಸ್ವ- ತ. ಅತತ್ತ್ವ-ಆವಗಮಂ ವಿನಾ = ನಿಜಸ್ವರೂಪದ

ತಿಳಿವಳಿಕೆಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಭವಬಂಧಮುಕ್ತ - ಸಂಸಾರಬಂಧದ ಬಿಡುಗಡೆಗೆ

ಅನ್ಯಃ =

8 = ಬೇರೆ ಪಂಥಾಃ = ದಾರಿಯು ನ ಅಸ್ತಿ- ಇಲ್ಲವೇ ಇಲ್ಲವು.
 

 
೧೧೯
 

 
೨೨೦-೨೨೨. ಹಾಗೆಯೇ ಶರೀರವನ್ನೂ ಬುದ್ಧಿಯನ್ನೂ ಚಿದಾಭಾಸ

ವನ್ನೂ ಬಿಟ್ಟು, ಬುದ್ಧಿಯೆಂಬ ಗುಹೆಯಲ್ಲಿ ನೆಲೆಗೊಂಡಿರುವ ಸರ್ವ

ಸಾಕ್ಷಿಯೂ ಅಖಂಡಜ್ಞಾನಸ್ವರೂಪನೂ ಸರ್ವ ಪ್ರಕಾಶಕನೂ ಸ್ಕೂಲ

ಸೂಕ್ಷ್ಮಗಳಿಗಿಂತ ಭಿನ್ನನೂ ನಿತ್ಯನೂ ವಿಭುವೂ ಸರ್ವಗತನೂ ಅತ್ಯಂತ

ಸೂಕ್ಷ್ಮನೂ ಒಳಗೆ ಹೊರಗೆ ಎಂಬುದಿಲ್ಲದವನೂ ತನಗಿಂತ ಬೇರೆಯಲ್ಲ

ದವನೂ ಆದ ಈ ನಿಜರೂಪನಾದ ಆತ್ಮನನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರಿತುಕೊಂಡು

ಮನುಷ್ಯನು ಪಾಪರಹಿತನ ರಜಸ್ಸಿಲ್ಲದವನೂ ಮೃತ್ಯುರಹಿತನೂ ಶೋಕ

ರಹಿತನೂ ಆನಂದಘನನೂ ಆದ ಜ್ಞಾನಿಯಾಗಿ ಯಾವುದಕ್ಕೂ ಹೆದರದೆ

ಇರುತ್ತಾನೆ. ಮುಮುಕ್ಷುವಿಗೆ ನಿಜಸ್ವರೂಪದ ತಿಳಿವಳಿಕೆಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟು

ಸಂಸಾರಬಂಧದ ಬಿಡುಗಡೆಗೆ ಬೇರೆ ಯಾವ ದಾರಿಯೂ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
 

 
[೧ 'ನಾನು' ಎಂದು ತೋರಿಕೊಳ್ಳುವ ಆಭಾಸ.

೨ ಕಾಲ ಪರಿಚ್ಛೇದ ಶೂನ್ಯನೂ,

೩ ದೇಶ ಪರಿಚ್ಛೇದ ಶೂನ್ಯನೂ

* ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಾಣಿಗಳಲ್ಲಿಯೂ

ಏಷ ಸರ್ವೆಷು ಭೂತೇಷು ಗೂಢ

೫ - ಅದು ಅನಂತರವು ಅಬಾಹ್ಯವು'
 

 
ಉ. ೩, ೮, ೯).
 

 
ಗೂಢನಾಗಿರುವ ಈ ಆತ್ಮನು ಪ್ರಕಾಶಿಸುವುದಿಲ್ಲ'

ಆತ್ಮಾನ ಪ್ರಕಾಶತೇ (ಕಠ ಉ. ೧.೩, ೧೨).

ಅನಂತರಮಬಾಹ್ಯಮ್ (ಬೃಹದಾರಣ್ಯಕ