2023-03-07 08:29:25 by Vidyadhar Bhat
This page has not been fully proofread.
೨೧೨. ಶಿಷ್ಯನು ಪ್ರಶ್ನಿಸಿದನು: ಹೇ ಗುರುವೆ, ಈ ಪಂಚಕೋಶಗಳನ್ನು
ಮಿಥ್ಯೇಯೆಂದು ನಿರಾಕರಿಸಿದಮೇಲೆ ಇಲ್ಲಿ ಸರ್ವಶೂನ್ಯತೆಯೊಂದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು
ನನಗೆ ಮತ್ತೆ ಯಾವುದೂ ತೋರುವುದಿಲ್ಲ! ಇಲ್ಲಿ ವಿವೇಕಿಯಾದವನು ತನ್ನ
ಆತ್ಮನೆಂದು ಅರಿತುಕೊಳ್ಳತಕ್ಕ ವಸ್ತು ಯಾವುದಿರುವುದು?
[ಇಲ್ಲಿ ಶೂನ್ಯವಾದಿಗಳ ಮತವನ್ನು ಪೂರ್ವ ಪಕ್ಷವಾಗಿ ಹೇಳಿದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ಉತ್ತರ
ವನ್ನು ಮುಂದಿನ ಕೆಲವು ಶ್ಲೋಕಗಳಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದೆ.]
ಶ್ರೀಗುರುರುವಾಚ
ಸತ್ಯಮುಕ್ತಂ ತ್ವಯಾ ವಿದ್ವನ್ ನಿಪುಣೋSಽಸಿ ವಿಚಾರಣೆ ।
ಅಹಮಾದಿ-ವಿಕಾರಾಸ್ತೇ ತದಭಾವೋSಽಯಮಪ್ಯಥ ॥ ೨೧೩ ॥
ಸರ್ವೆ ಯೇನಾನುಭೂಯಂತೇ ಯಃ ಸ್ವಯಂ ನಾನುಭೂಯತೇ ।
ತಮಾತ್ಮಾನಂ ವೇದಿತಾರಂ ವಿದ್ಧಿ ಬುದ್ಧ್ಯಾ ಸುಸೂಕ್ಷ್ಮಯಾ ॥೨೧೪॥
ಶ್ರೀಗುರುಃ ಉವಾಚ-- ವಿದ್ವನ್ = ವಿವೇಕಿಯೆ, ತ್ವಯಾ=ನಿನ್ನಿಂದ, ಸತ್ಯಂ=
ಸತ್ಯವು, ಉಕ್ತಂ = ಹೇಳಲ್ಪಟ್ಟಿತು; ವಿಚಾರೇ = ವಿಚಾರಮಾಡುವುದರಲ್ಲಿ, ನಿಪುಣಃ
ಆಸಿ = ನಿಪುಣನಾಗಿರುವೆ; ತೇ ಅಹಮ್- ಆದಿ- ವಿಕಾರಾಃ = ಆ ಅಹಂಕಾರವೇ ಮೊದ
ಲಾದ ವಿಕಾರಗಳೂ, ಅಥ = ಮತ್ತು, ಅಯಂ ತತ್ ಅಭಾವಃ = ಅವುಗಳ ಈ
ಅಭಾವವೂ, ಸರ್ವೆ = ಎಲ್ಲವೂ, ಯೇನ = ಯಾವನಿಂದ, ಅನುಭೂಯಂತೇ = ಅನು
ಭವಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆಯೊ, ಯಃ = ಯಾವನು ಸ್ವಯಂ ತಾನೇ, ನ ಅನುಭೂಯತೇ
[ಇತರರಿಂದ ಅನುಭವಿಸಲ್ಪಡುವುದಿಲ್ಲವೊ, ತಂ = ಅಂಥ, ವೇದಿತಾರಂ = ಸರ್ವ ಸಾಕ್ಷಿ
ಯಾದ, ಆತ್ಮಾನಂ = ಆತ್ಮನನ್ನು, ಸುಸೂಕ್ಷ್ಮಯಾ = ಅತಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ, ಬುದ್ಧ್ಯಾ-
ಬುದ್ಧಿಯಿಂದ, ವಿದ್ಧಿ = ಅರಿತುಕೊ.
೨೧೩-೨೧೪, ಶ್ರೀಗುರುವು ಹೇಳಿದನು: ವಿವೇಕಿಯೆ, ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು
ಸತ್ಯವೇ. ನೀನು ವಿವೇಚನೆಮಾಡುವುದರಲ್ಲಿ ನಿಪುಣನಾಗಿರುವೆ. ಅಹಂಕಾರವೇ
ಮೊದಲಾದ ವಿಕಾರಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಅಭಾವವು-- ಇವೆಲ್ಲವನ್ನೂ
ಯಾವನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾನೆಯೋ, ಯಾವನನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಭವಿಸಲು
ಮತ್ತೆ ಯಾವುದರಿಂದಲೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲವೋ ಆ ಸರ್ವಸಾಕ್ಷಿಯಾದ ಆತ್ಮ
ನನ್ನು ಅತಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ಬುದ್ಧಿಯಿಂದ[^೧] ಅರಿತುಕೊ.
[^೧] "ಏಕಾಗ್ರವಾದ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ಬುದ್ಧಿಯಿಂದ ಅಗ್ರ
(ಕರ ಉ. ೧. ೩. ೧೨) ಎಂಬುದರ ಛಾಯೆ.]
ಮಿಥ್ಯೇಯೆಂದು ನಿರಾಕರಿಸಿದಮೇಲೆ ಇಲ್ಲಿ ಸರ್ವಶೂನ್ಯತೆಯೊಂದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು
ನನಗೆ ಮತ್ತೆ ಯಾವುದೂ ತೋರುವುದಿಲ್ಲ! ಇಲ್ಲಿ ವಿವೇಕಿಯಾದವನು ತನ್ನ
ಆತ್ಮನೆಂದು ಅರಿತುಕೊಳ್ಳತಕ್ಕ ವಸ್ತು ಯಾವುದಿರುವುದು?
[ಇಲ್ಲಿ ಶೂನ್ಯವಾದಿಗಳ ಮತವನ್ನು ಪೂರ್ವ ಪಕ್ಷವಾಗಿ ಹೇಳಿದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ಉತ್ತರ
ವನ್ನು ಮುಂದಿನ ಕೆಲವು ಶ್ಲೋಕಗಳಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದೆ.]
ಶ್ರೀಗುರುರುವಾಚ
ಸತ್ಯಮುಕ್ತಂ ತ್ವಯಾ ವಿದ್ವನ್ ನಿಪುಣೋ
ಅಹಮಾದಿ-ವಿಕಾರಾಸ್ತೇ ತದಭಾವೋ
ಸರ್ವೆ ಯೇನಾನುಭೂಯಂತೇ ಯಃ ಸ್ವಯಂ ನಾನುಭೂಯತೇ ।
ತಮಾತ್ಮಾನಂ ವೇದಿತಾರಂ ವಿದ್ಧಿ ಬುದ್ಧ್ಯಾ ಸುಸೂಕ್ಷ್ಮಯಾ ॥೨೧೪॥
ಶ್ರೀಗುರುಃ ಉವಾಚ-- ವಿದ್ವನ್ = ವಿವೇಕಿಯೆ, ತ್ವಯಾ=ನಿನ್ನಿಂದ, ಸತ್ಯಂ=
ಸತ್ಯವು, ಉಕ್ತಂ = ಹೇಳಲ್ಪಟ್ಟಿತು; ವಿಚಾರೇ = ವಿಚಾರಮಾಡುವುದರಲ್ಲಿ, ನಿಪುಣಃ
ಆಸಿ = ನಿಪುಣನಾಗಿರುವೆ; ತೇ ಅಹಮ್- ಆದಿ- ವಿಕಾರಾಃ = ಆ ಅಹಂಕಾರವೇ ಮೊದ
ಲಾದ ವಿಕಾರಗಳೂ, ಅಥ = ಮತ್ತು, ಅಯಂ ತತ್ ಅಭಾವಃ = ಅವುಗಳ ಈ
ಅಭಾವವೂ, ಸರ್ವೆ = ಎಲ್ಲವೂ, ಯೇನ = ಯಾವನಿಂದ, ಅನುಭೂಯಂತೇ = ಅನು
ಭವಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆಯೊ, ಯಃ = ಯಾವನು ಸ್ವಯಂ ತಾನೇ, ನ ಅನುಭೂಯತೇ
[ಇತರರಿಂದ ಅನುಭವಿಸಲ್ಪಡುವುದಿಲ್ಲವೊ, ತಂ = ಅಂಥ, ವೇದಿತಾರಂ = ಸರ್ವ ಸಾಕ್ಷಿ
ಯಾದ, ಆತ್ಮಾನಂ = ಆತ್ಮನನ್ನು, ಸುಸೂಕ್ಷ್ಮಯಾ = ಅತಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ, ಬುದ್ಧ್ಯಾ-
ಬುದ್ಧಿಯಿಂದ, ವಿದ್ಧಿ = ಅರಿತುಕೊ.
೨೧೩-೨೧೪, ಶ್ರೀಗುರುವು ಹೇಳಿದನು: ವಿವೇಕಿಯೆ, ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು
ಸತ್ಯವೇ. ನೀನು ವಿವೇಚನೆಮಾಡುವುದರಲ್ಲಿ ನಿಪುಣನಾಗಿರುವೆ. ಅಹಂಕಾರವೇ
ಮೊದಲಾದ ವಿಕಾರಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಅಭಾವವು-- ಇವೆಲ್ಲವನ್ನೂ
ಯಾವನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾನೆಯೋ, ಯಾವನನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಭವಿಸಲು
ಮತ್ತೆ ಯಾವುದರಿಂದಲೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲವೋ ಆ ಸರ್ವಸಾಕ್ಷಿಯಾದ ಆತ್ಮ
ನನ್ನು ಅತಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ಬುದ್ಧಿಯಿಂದ[^೧] ಅರಿತುಕೊ.
[^೧] "ಏಕಾಗ್ರವಾದ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ಬುದ್ಧಿಯಿಂದ ಅಗ್ರ
(ಕರ ಉ. ೧. ೩. ೧೨) ಎಂಬುದರ ಛಾಯೆ.]