This page has been fully proofread once and needs a second look.


ವಾಸನೆಗಳಿಂದ[^೨] ಸುಕೃತ -ದುಷ್ಕೃತಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳ
ಫಲಗಳನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾನೆ. ಬಗೆಬಗೆಯ ಯೋನಿಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ
ಕೆಳಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತಾನೆ, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.[^೩] ಈ ವಿಜ್ಞಾನಮಯನಿಗೇ
ಜಾಗ್ರತ್ -ಸ್ವಪ್ನಗಳೇ ಮೊದಲಾದ ಅವಸ್ಥೆಗಳೂ ಸುಖದುಃಖಗಳ ಅನು-
ಭವವೂ (ಉಂಟಾಗುತ್ತವೆ.)
 
[^] 'ವಿಜ್ಞಾನವು ಯಜ್ಞವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ, ಕರ್ಮಗಳನ್ನೂ ಮಾಡುತ್ತದೆ.'
ವಿಜ್ಞಾನಂ ಯಜ್ಞಂ ತನುತೇ ಕರ್ಮಾಣಿ ತನುತೇsಪಿ ಚ (ತೈತ್ತಿರೀಯ ಉ. ೨. ೫).
[^] ಪೂರ್ವ ಜನ್ಮಗಳಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ ಶುಭಾಶುಭ -ಕರ್ಮಗಳ ಸಂಸ್ಕಾರದಿಂದ ಕೂಡಿ,
.
[^
] ನರಕಕ್ಕೆ ಬೀಳುವುದು, ಸ್ವರ್ಗಕ್ಕೆ ಏರುವುದು ಎಂದರ್ಥ.]
 
ದೇಹಾದಿ-ನಿಷ್ಠಾಶ್ರಮ-ಧರ್ಮ-ಕರ್ಮ-
ಗುಣಾಭಿಮಾನಂ ಸತತಂ ಮಮೇತಿ ।
ವಿಜ್ಞಾನಕೋಶೋsಯಮತಿ ಪ್ರಕಾಶಃ
ಪ್ರಕೃಷ್ಟ-ಸಾನ್ನಿಧ್ಯ-ವಶಾತ್ ಪರಾತ್ಮನಃ ।
ಅತೋ ಭವತೋತ್ಯೇಷ ಉಪಾಧಿರಸ್ಯ
ಯದಾತ್ಮಧೀಃ ಸಂಸರತಿ ಭ್ರಮೇಣ H || ೧೮೮ D||
 
ಸತತಂ = ಯಾವಾಗಲೂ, ಮಮ ಇತಿ-='ನನ್ನದು' ಎಂದು, ದೇಹಾದಿ. -ನಿಮ್ಮ.ಷ್ಠ-
ಆಶ್ರಮ -ಧರ್ಮ-ಕರ್ಮ-ಗುಣ. -ಅಭಿಮಾನಂ = ದೇಹಾದಿಗಳಲ್ಲಿರುವ ಆಶ್ರಮಗಳ
ಧರ್ಮಗಳು, ಕರ್ಮಗಳು, ಗುಣಗಳು-ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಅಭಿಮಾನವನ್ನು [ಮಾಡುತ್ತಾನೆ].
ಅಯಂ ವಿಜ್ಞಾನಕೋಶಃ -= ಈ ವಿಜ್ಞಾನಕೋಶವು, ಪರಾತ್ಮನಃ -= ಪರಮಾತ್ಮನ,
ಪ್ರಕೃಷ್ಟ ಸಾನ್ನಿಧ್ಯವಶಾತ್ -= ಪ್ರಬಲವಾದ ಸಾಮೀಪ್ಯದಿಂದ, ಅತಿ ಪ್ರಕಾಶಃ = ಅತಿ
ಪ್ರಕಾಶವುಳ್ಳದ್ದಾಗಿರುತ್ತದೆ; ಆತಃ =ಆದುದರಿಂದ, ಅಸ್ಯ -= ಈ ಆತ್ಮನಿಗೆ, ಏಷಃ =ಇದು,
ಉಪಾಧಿಃ ಭವತಿ = ಉಪಾಧಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಯತ್, -ಆತ್ಮಧೀಃ =ಯಾವ ಉಪಾಧಿ-
ಯಿಂದಲೇ ತಾದಾತ್ಮ್ಯ ಬುದ್ಧಿಯುಳ್ಳವನಾಗಿ, ಭ್ರಮೇಣ -= ಭ್ರಮೆಯಿಂದ, ಸಂಸರತಿ=
ಸಂಸರಿಸುತ್ತಾನೆ.
 
೧೮೮. ಇದು ದೇಹಾದಿ -ಸಂಘಾತಗಳಲ್ಲಿ ಕಲ್ಪಿತವಾದ ವರ್ಣಾಶ್ರಮ
ಧರ್ಮಗಳ ಕರ್ಮಗಳು ಗುಣಗಳು- ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ 'ನನ್ನವು'
ಎಂದು ಅಭಿಮಾನವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಈ ವಿಜ್ಞಾನಮಯಕೋಶವು ಪರ-
ಮಾತ್ಮನ ಪ್ರಬಲಸಾಮೀಪ್ಯದಿಂದ ವಿಶೇಷ ಪ್ರಕಾಶವುಳ್ಳದ್ದಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಆದುದ-
ರಿಂದ ಈ ಆತ್ಮನಿಗೆ ಇದು ಉಪಾಧಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಉಪಾಧಿಯಲ್ಲಿ
'ನಾನು' ಎಂಬ ಬುದ್ಧಿಯುಳ್ಳವನಾಗಿ ಆತ್ಮನು ಭ್ರಮೆಯಿಂದ ಸಂಸರಿಸುತ್ತಾನೆ.