2023-02-20 14:33:27 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
VIVEKACŪDĀMANI
330. Whenever the wise man sees the least difference
in the infinite Brahman, at once that which he sees as
different through mistake, becomes a source of terror to
him.
125
श्रुतिस्मृतिन्यायशर्तनिषिद्धे
दृश्येऽत्र यः स्वात्ममति करोति ।
उपति दुःखोपरि दुःखजातं
निषिद्धकर्ता स मलिम्लुचो यथा ॥ ३३१ ॥
331. He who identifies himself with the objective
universe which has been denied by hundreds of Śrutis,
Smrtis and reasonings, experiences misery after misery
like a thief, for he does something forbidden.
[1Experiences etc. - The thief is punished for stealing with imprison-
ment, etc., and the man who identifies himself with the not-Self suffers
infinite miseries. ]
सत्याभिसन्धानरतो विमुक्तो
महत्त्वमात्मीयमुपैति नित्यम् ।
मिथ्याभिसन्धानरतस्तु नश्येद्
दृष्टं तदेतद्यदचौरचौरयोः ॥ ३३२ ॥
332. He who has devoted himself to meditation on the
Reality (Brahman) and is free from nescience, attains to
the eternal glory of the Atman. But he who dwells on the
unreal (the universe) is destroyed. That this is so is
evidenced in the case of one who is not a thief and one
who is a thief.
330. Whenever the wise man sees the least difference
in the infinite Brahman, at once that which he sees as
different through mistake, becomes a source of terror to
him.
125
श्रुतिस्मृतिन्यायशर्तनिषिद्धे
दृश्येऽत्र यः स्वात्ममति करोति ।
उपति दुःखोपरि दुःखजातं
निषिद्धकर्ता स मलिम्लुचो यथा ॥ ३३१ ॥
331. He who identifies himself with the objective
universe which has been denied by hundreds of Śrutis,
Smrtis and reasonings, experiences misery after misery
like a thief, for he does something forbidden.
[1Experiences etc. - The thief is punished for stealing with imprison-
ment, etc., and the man who identifies himself with the not-Self suffers
infinite miseries. ]
सत्याभिसन्धानरतो विमुक्तो
महत्त्वमात्मीयमुपैति नित्यम् ।
मिथ्याभिसन्धानरतस्तु नश्येद्
दृष्टं तदेतद्यदचौरचौरयोः ॥ ३३२ ॥
332. He who has devoted himself to meditation on the
Reality (Brahman) and is free from nescience, attains to
the eternal glory of the Atman. But he who dwells on the
unreal (the universe) is destroyed. That this is so is
evidenced in the case of one who is not a thief and one
who is a thief.