This page has not been fully proofread.

VIVEKACŪDĀMANI
 
उक्तमर्थ मिममात्मनि स्वयं
भावयेत्प्रथितयुक्तिभिधिया ।
संशयादिरहितं कराम्बुवत्
तेन तत्त्वनिगमो भविष्यति ॥ २६४ ॥
 
In
 
264. On the Truth inculcated above, I one must oneself
meditate in one's mind, through the intellect, by means of
the recognized arguments.2 By that means one will realize
the Truth free from doubt etc., like water in the palm of
one's hand.
 
103
 
[LAbove- In the ten preceding slokas.
 
2 Recognized arguments-That are in harmony with the Vedas. ]
 
सम्बोधमात्रं परिशुद्धतत्त्वं
विज्ञाय संघे नृपवच्च सैन्ये ।
तदाश्रयः स्वात्मनि सर्वदा स्थितो
 
विलापय ब्रह्मणि विश्वजातम् ॥ २६५ ॥
 
265. Realizing in this body the Knowledge Absolute
free from nescience and its effects-like the king in an
army-and being ever established in thy own Self by resting
on that Knowledge, merge the universe in Brahman.
 
बुद्धौ गुहायां सदसद्विलक्षणं
ब्रह्मास्ति सत्यं परमद्वितीयम् ।
तदात्मना योऽत्र वसेद्गुहायां
पुनर्न तस्याङ्गगुहाप्रवेशः ॥ २६६ ॥
 
tor