2023-02-15 17:27:27 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
72
VISHNU SAHASRANAMA
289. Of true Dharma and prowess (Satyadharmapară-
kramah).
True: unfailing; Dharma: knowledge and other quali-
(Slo. 44)
ties.
290. The Lord of beings past, present, and future.
(Bhūtabhavyabhavannathah).
The Lord (natha); He is sought (nath) by all beings,
or he burns them, or he is wished by them, or he rules
them.
291. The purifier (Pavanah).
Lord (Bh. G., 10-31) says: "Of purifiers I am the
wind."
Vya. The mover.
292. He who causes motion (in wind, etc.) (Pavanah).
The Sruti (Tai. Up., 2-7) says: "From fear of Him the
wind blows."
293. The fire (Analah).
(711)
An Pranas; La receives, i.e., Jiva who receives the
Pranas as his Self. The Sruti (Br. Up., 5-8-8) says: "He
is neither smell, nor taste," or he who never (na) knows
enough (ala).
294. The destroyer of desire (Kamaha).
In those that are desirous of salvation, or he who
destroys the projects of enemies of his devotees.
295. The fulfiller of desires (Kamakrit).
Of those of Sattvika nature, or He who is the father of
Kama, Pradyumna.
296. The Beautiful (Kantah).
(654)
To the superlative degree.
297. He who is desired (Kamah).
By those that seek after human aspiration.
Vya. As he possesses good qualities, all desire him.
1
VISHNU SAHASRANAMA
289. Of true Dharma and prowess (Satyadharmapară-
kramah).
True: unfailing; Dharma: knowledge and other quali-
(Slo. 44)
ties.
290. The Lord of beings past, present, and future.
(Bhūtabhavyabhavannathah).
The Lord (natha); He is sought (nath) by all beings,
or he burns them, or he is wished by them, or he rules
them.
291. The purifier (Pavanah).
Lord (Bh. G., 10-31) says: "Of purifiers I am the
wind."
Vya. The mover.
292. He who causes motion (in wind, etc.) (Pavanah).
The Sruti (Tai. Up., 2-7) says: "From fear of Him the
wind blows."
293. The fire (Analah).
(711)
An Pranas; La receives, i.e., Jiva who receives the
Pranas as his Self. The Sruti (Br. Up., 5-8-8) says: "He
is neither smell, nor taste," or he who never (na) knows
enough (ala).
294. The destroyer of desire (Kamaha).
In those that are desirous of salvation, or he who
destroys the projects of enemies of his devotees.
295. The fulfiller of desires (Kamakrit).
Of those of Sattvika nature, or He who is the father of
Kama, Pradyumna.
296. The Beautiful (Kantah).
(654)
To the superlative degree.
297. He who is desired (Kamah).
By those that seek after human aspiration.
Vya. As he possesses good qualities, all desire him.
1