This page has not been fully proofread.

xlvi
 
Bhaktimandakinī
 
arms around his neck) during embraces. Let my mind dwell in the neck of
Vaikuntha, leaving aside its indolence. [34]75
 
The head
 
The lips The sun in the form of the lips of Visņu (the husband of Laksmī)
gives pleasure to the lotus (or to Lakṣmī); their front part is surrounded by
the shining splendour of Aruna (and possessed of a splendid red colour);
they are adept at filling in the digits of the moon resembling the superior
conch shell (or at blowing the moon-like superior conch shell). Situated in
the space of the sky in the form of a mouth (in the sky-like mouth), they
utterly outshine the light of the multitude of teeth-like stars (row of star-like
teeth). Let this sun destroy the darkness of our sins.[35]76
 
The teeth The row of teeth of Vișņu shines inside the mouth like the
(multitude) of stars (the 27 wives of Candra, the moon) that, incapable of
bearing the suffering of separation due to their extreme love for their lover,
ever reside within the moon in the form of a face. Let this beautiful row of
teeth of Viṣṇu, the spouse of Lakṣmī, possessed of the splendour of the row
of beautiful pearls brightly shining, ever protect us intent upon bowing and
praising (the Lord) against harm.[36] 77
 
The mouth "You, the Creator, do you set your mind upon the Supreme
Soul (or the Vedas, the holy scriptures) without any default? And, O lord
Śambhu, I venerate you! Hey Indra, how do you protect the three worlds
accompanied by the other Gods? Are you doing well, Narada and others
(sages)?" May this exquisite nectar of flowery speeches of Visņu, flowing
from the moon of his face on glancing at the host of Gods and sages gathered
at his service, make our minds happy. [37]78
 
75 The neck of the cosmic body of the Lord is formed of mahar-loka, according to the
Bhagavatapurāṇa.
 
76 The lips of the Lord are conceived as the rising sun, eradicating the darkness of our
sins. The metaphors and other images in all the adjectives are equally applicable to the
sun and the lips. The lips of the cosmic body are the embodiment of greed.
 
77 The row of teeth of Vişnu, described in this verse, is identified with the multitude
of stars in the cosmic body. It is conceived as residing inside his moon-like face. The
moon is often depicted as the lord of the stars, and the stars (identified with his teeth)
are exaggerated here as wives residing within the heart of their husband, intolerant of
separation from him at any moment. The row of teeth is again compared to a necklace of
beautiful pearls, due to its splendour.
 
78 The head is identified in the Purāṇas with the holy scriptures in the cosmic body
of the Lord. The face of Vișnu is conceived as a moon here. The nectar of the sweet