This page has not been fully proofread.

xlii
 
plained by reference to Sutra iv. 2, 3 and the
bhashya on it the upâdâna or material cause
(prakriti) of the phenomenal world (avidya). It
must be noted that the word prakriti means in
this Sutra only the upádána or material cause,-
while above it has been shown to be also synony-
mous with avidya, avyakta, and maya. Colonel
Jacob says that " the phrases अविद्याकल्पित, अविद्या-
कृत, अविद्याध्यस्त, अविद्याध्यारोपित, अविद्यानिमित्त, and अविद्या-
literally swarm in the bhashya, while
such compounds as
, &c., are nowhere
 
66
 
to be found. This makes no difference, if the
above explanations are borne, in mind. Sankara,
however, used the word
in his Dakshina-
murti-stotra which is surely an authentic work
of his, for it is commented upon in his Mana-
sollasa by the famous Vartikakara, Suresvara.
The following passage also of the Bhashya
clearly shows that maya is used as synonymous
with world in a compound: "Akzadeg G64491-
श्रयमौदासीन्यं मायाव्यपाश्रयं च प्रवर्तकत्वम " "The non-
activity of the Highest self is inherent in his
own nature, and his moving power is inherent in
(or due to association with) Maya. Colonel
Jacob says that later on Maya canie to be used
 
-
 
,,