This page has not been fully proofread.

AYODHYAKANDA
 
73
 
soul. Verily, the race of men might justly
 
execrate me.
 
नालं द्वितीयं वचनं पुत्रो मां प्रतिभाषितुम् ।
यदि मे राघवः कुर्याद्वनं गच्छेति चोदितः ॥
 
My son is not capable of uttering even
a remonstrance. If directed to go to the
forest, my Raghava will do it.
 
प्रतिकूलं प्रियं मे स्यान्न तु वत्सः करिष्यति ।
शुद्धभावो हि भाव मे न तु ज्ञास्यति राघवः ॥
My child will not do the contrary thing,
though it might (really) please me. Being
pure in thought, he will not understand
my (real) wish.
 
स वनं प्रवजेत्युक्तो बाढमित्येव वक्ष्यति ॥
 
When told "go to the forest," he will
only say " certainly ".
 
प्रियं चेद्भरतस्यैतद्रामप्रव्राजनं भवेत् ।
 
मा स्म मे भरतः कार्षीत् प्रेतकृत्यं गतायुषः ॥
कथं कमलपत्राक्षो मया रामो विवास्यते ॥
 
If the banishment of Rama be to the
Hiking of Bharata, let not Bharata perform