This page has not been fully proofread.

68
 
THE RAMAYANA
 
Him, without seeing whom even for a short
while, I cannot certainly live, by that Rama,
O Kaikeyi, I swear to you the fulfilment
of my word."
 
तेन वाक्येन संहृष्टा तमभिप्रायमागतम् ।
व्याजहार महाघोरमभ्यागतमिवान्तकम् ॥
 
Being pleased by that speech, she made
plain her intention, highly cruel like Death
that had come near.
 
स्मर राजन् पुरा वृत्तं तस्मिन् दैवासुरे रणे ।
वरौ यौ मे त्वया देव तदा दत्तौ महीपते ॥
 
"Remember, O king and ruler of the
earth, what happened before in that fight
between the gods and the Asuras, those two
boons which were given me by you.
 
तौ तावदहमद्यैव वक्ष्यामि शृणु मे वचः ॥

 
However, I shall mention these two
boons even now. Listen to my words :
अनेनैवाभिषेकेण भरतो मेऽभिषिच्यताम् ।
नव पञ्च च वर्षाणि रामो भवतु तापसः ॥
 
" At
this very installation, let
my
Bharata be installed. For nine and five
years, let Rama become an ascetic."