2023-02-19 12:13:48 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
BALAKANDA
My daughter Sita, will, by obtaining
Rama, the son of Dasaratha for her lord,
bring fame to the line of the Janakas.
With thy consent, let my ministers proceed
expeditiously to Ayodhya by swift chariots
and bring the king to my city with respectful
words. O Kausika, good betide thee."
जनकेन समादिष्टा दूतास्ते क्लान्तवाहनाः ।
ददृशुर्देवसंकाशं वृद्धं दशरथं नृपम् ॥
39
By Janaka thus directed, the heralds,
with their steeds thoroughly exhausted, saw
the old king Dasaratha, shining like a god.
राजानं प्रयता वाक्यम् अब्रुवन् मधुराक्षरम् ॥
With humility, they addressed the king
with sweet words :
पृष्टा कुशलमव्यग्रं वैदेहो मिथिलाधिपः ।
कौशिकानुमते वाक्यं भवन्तमिदमब्रवीत् ॥
Having asked after your welfare all
round, Janaka, the lord of Mithila, speaks
to you these words, with
the approval
of Kausika :
My daughter Sita, will, by obtaining
Rama, the son of Dasaratha for her lord,
bring fame to the line of the Janakas.
With thy consent, let my ministers proceed
expeditiously to Ayodhya by swift chariots
and bring the king to my city with respectful
words. O Kausika, good betide thee."
जनकेन समादिष्टा दूतास्ते क्लान्तवाहनाः ।
ददृशुर्देवसंकाशं वृद्धं दशरथं नृपम् ॥
39
By Janaka thus directed, the heralds,
with their steeds thoroughly exhausted, saw
the old king Dasaratha, shining like a god.
राजानं प्रयता वाक्यम् अब्रुवन् मधुराक्षरम् ॥
With humility, they addressed the king
with sweet words :
पृष्टा कुशलमव्यग्रं वैदेहो मिथिलाधिपः ।
कौशिकानुमते वाक्यं भवन्तमिदमब्रवीत् ॥
Having asked after your welfare all
round, Janaka, the lord of Mithila, speaks
to you these words, with
the approval
of Kausika :