This page has not been fully proofread.

YUDDHAKANDA
 
335
 
4
 
a step-
"One may indeed live with
brother or with an angry venomous serpent;
but one should never live with one
who talks like a friend but serves
the enemy.
 
जानामि शीलं ज्ञातीनां सर्वलोकेषु राक्षस
दृष्यन्ति व्यसनेष्वेते ज्ञातीनां ज्ञातयः सदा ॥
 
O Rakshasa, I know the way of
relations all the world over. These relations
always delight in the distress of
their relations.
 
विद्यते गोषु संपन्न विद्यते ब्राह्मणे दमः ।
विद्यते स्त्रीषु चापल्यं विद्यते ज्ञातितो भयम् ॥
 
In cattle there is prosperity; in a Brahmin
there is patience; in women inconstancy
exists ; and from relations there is
(always) danger.
 
अन्यस्त्वेवंविधं ब्रूयाद्वाक्यमेतन्निशाचर ।
 
अस्मिन् मुहूर्ते न भवेत् त्वां तु धिक् कुलपांसनम् ॥
O Rakshasa, if any one else had uttered
these words, he would certainly not exist
at this moment. But fie on you, defiler
of the house."