This page has not been fully proofread.

308
 
THE RAMAYANA
 
Going beyond the first three
the fourth now comes into view.
 
expedients,
 
कार्ये कर्मणि निर्दिष्टे यो बहून्यपि साधयेत् ।
पूर्वकार्याविरोधेन स कार्य कर्तुमर्हति ॥
 
a fit
 
When a task has been allotted, he who
performs several others also without
prejudice to the first task, is indeed
person for the accomplishment of the task.
न ह्येकः साधको हेतु: स्वल्पस्यापीह कर्मणः ।
यो ह्यर्थ बहुधा वेद स समर्थोऽर्थसाधने ॥
Even to a small task in this world, no single
item is enough for full accomplishment.
Therefore he who seeks his purpose in
many ways will succeed in accomplishing it.
 
इदमस्य नृशंसस्य नन्दनोपममुत्तमम् ।
 
वनं विध्वंसयिष्यामि शुष्कं वनमिवानलः ॥
अस्मिन् भग्ने ततः कोपं करिष्यति दशाननः ॥
 
I will destroy this excellent garden of
the wicked Rakshasa, equal to Nandana, even
as fire destroys a dry jungle. When this
is ruined, the ten-faced Ravana will become
 
angry."