This page has not been fully proofread.

SUNDARAKANDA
 
273
 
स सागरमनाधृष्यम् अतिक्रम्य महाबलः ।
त्रिकूटशिखरे लङ्कां स्थितां स्वस्थो ददर्श सः ॥
 
That mighty one, after crossing the
unconquerable ocean, saw, with a composed
mind, Lanka situated on the peak of the
Trikuta nountain.
 
गिरिमूर्ध्नि स्थितां लङ्कां पाण्डरैर्भवनैः शुभाम् ।
स ददर्श कपिः श्रीमान् पुरमाकाशगं यथा ॥
 
That auspicious monkey saw the city of
Lanka full of delightful white mansions as
if it were a city embedded in the sky.
 
पालितां राक्षसेन्द्रेण निर्मितां विश्वकर्मणा ।
प्लवमानामिवाकाशे ददर्श हनुमान् पुरीम् ॥
Hanuman saw the city ruled over by
the best of Rakshasas and built by Visva-
karma, as if it was floating in the sky.
 
सत्त्वमास्थाय मेधावी हनुमान मारुतात्मजः ।
निशि लङ्कां महासत्त्वो विवेश कपिकुञ्जरः ॥
The wise and the highly strong Hanuman,
the son of Vayu and the best of
monkeys, assumed (all) his strength and
entered Lanka in the night.
 
18