This page has not been fully proofread.

KISHKINDHAKANDA
 
त्वं नराधिपतेः पुत्रः प्रथितः प्रियदर्शनः ।
कुलीनस्सत्त्व संपन्नस्तेजस्वी चरितव्रतः ॥
 
245
 
"You are a king's son, well known and
of pleasing countenance, noble, endowed
with strength and effulgence and of
righteous conduct.
 
पराङ्मुखवधं कृत्वा कोऽनु प्राप्तस्त्वया गुणः ।
यदहं युद्ध संरब्धः शरेणोरसि ताडितः ॥
 
I have been struck in the breast by an
arrow (by you ) while I
I was engaged in
fighting (another.) Having killed one who
was looking away (from you), what good
have you gained?
 
रामः करुणवेदी च प्रजानां च हिते रतः ।
सानुक्रोशो जितोत्साहः समयज्ञो दृढव्रतः ॥
इति ते सर्वभूतानि कथयन्ति यशो भुवि ॥
 
All beings in the world speak of your
fame, saying 'Rama is merciful, devoted
to the welfare of his subjects, compas-
sionate, energetic, versed in rules
conduct, and of firm resolution."
 
of