This page has not been fully proofread.

240
 
THE RAMAYANA
 
ब्रूहि सुग्रीव कं देशं हियन्ती लक्षिता त्वया ।
रक्षसा रौद्ररूपेण मम प्राणैः प्रिया प्रिया ॥
 
"
 
" Tell me Sugriva. In which direction
did you
see my beloved, dearer to me
than my life, being carried off by that
demon of cruel aspect?
 
एवमुक्तस्तु सुग्रीवो रामेणार्तेन वानरः ।
अब्रवीत् प्राञ्जलिर्वाक्यं सवाष्पं बाष्पगद्गदः ॥
 
Addressed thus by
by the grief-stricken
Rama, Sugriva, the monkey, said with
folded hands and with tears, and in a
tear-choked voice :
 
न जाने निलयं तस्य सर्वथा पापरक्षसः ॥
 
"I do not at all know the hiding
place of that sinful demon.
 
सत्यं ते प्रतिजानामि त्यज शोकमरिन्दम ।
करिष्यामि तथा यत्नं यथा प्राप्स्यसि मैथिलीम् ॥
 
I promise you truly. O vanquisher of
foes, leave off sorrow. I shall make that
effort by which you shall obtain Sita.