2023-02-19 12:14:19 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
234
THE RAMAYANA
When alone, his
wife was carried
away by a Rakshasa, capable of assuming
any form at will. And it is not known
who that Rakshasa is, by whom his
wife has been carried away.
अहं चैव हि रामश्च सुग्रीवं शरणं गतौ ॥
Myself and Rama are indeed come to
Sugriva for refuge."
ततस्तु स महाप्राज्ञो हनुमान् मारुतात्मजः ।
पृष्ठमारोप्य तौ वीरौ गत्वा तु मलयं गिरिम् ।
आचचक्षे तदा वीरौ कपिराजाय राघवौ ॥
Then that highly-wise Hanuman, son of
Vayu, mounted the two heroes on his
back, went to the Malaya mountain and
announced the two heroic Raghavas to the
king of the monkeys.
अयं रामो महाप्राज्ञः संप्राप्तो दृढविक्रमः ।
लक्ष्मणेन सह भ्रात्रा स त्वां शरणमागतः ॥
Rama, the highly wise and of strong
prowess, is arrived here with his brother
Lakshmana. He has come to you
for help."
THE RAMAYANA
When alone, his
wife was carried
away by a Rakshasa, capable of assuming
any form at will. And it is not known
who that Rakshasa is, by whom his
wife has been carried away.
अहं चैव हि रामश्च सुग्रीवं शरणं गतौ ॥
Myself and Rama are indeed come to
Sugriva for refuge."
ततस्तु स महाप्राज्ञो हनुमान् मारुतात्मजः ।
पृष्ठमारोप्य तौ वीरौ गत्वा तु मलयं गिरिम् ।
आचचक्षे तदा वीरौ कपिराजाय राघवौ ॥
Then that highly-wise Hanuman, son of
Vayu, mounted the two heroes on his
back, went to the Malaya mountain and
announced the two heroic Raghavas to the
king of the monkeys.
अयं रामो महाप्राज्ञः संप्राप्तो दृढविक्रमः ।
लक्ष्मणेन सह भ्रात्रा स त्वां शरणमागतः ॥
Rama, the highly wise and of strong
prowess, is arrived here with his brother
Lakshmana. He has come to you
for help."