This page has not been fully proofread.

THE RAMAYANA
 
सर्वदाऽभिगतः सद्भिः समुद्र इव सिन्धुभिः ।
आर्यस्सर्वसमञ्चैव सदैकप्रियदर्शनः ॥
 
The resort of good men at all times as the
ocean is of rivers, noble, impartial and
always the one comely person,
 
स च सर्वगुणापेतः कौसल्यानन्दवर्द्धनः ॥
समुद्र इव गाम्भीर्ये स्थैर्ये च हिमवानिव ॥
 
He is, besides, endowed with all merito-
rious qualities, increases the joy of Kausalya,
is like the ocean in depth and in firmness
like Himavan,
 
विष्णुना सदृशो वीर्ये सोमवत् प्रियदर्शनः ।
धनदेन समस्त्यागे सत्ये धर्म इवापरः ॥
 
Like Vishnu in valour, pleasant of counte-
nance like the moon, Kubera's equal
in bounty and in truthfulness like another
Dharma."
 
नारदस्य तु तद्वाक्यं श्रुत्वा वाक्यविशारदः ।
जगाम तमसातीरं जाह्नव्यास्त्वविदूरतः ॥
Valmiki, the learned in speech, hearing
thus the words of Narada, proceeded to
the banks of the Tamasa, not far distant
from the Ganges.