This page has not been fully proofread.

168
 
THE RAMAYANA
 
Therefore, what that father, the cause of
my origin, king Dasaratha, has commanded
me to do—that shall not be falsified.
 
एवमुक्तस्तु रामेण भरतः प्रत्यनन्तरम् ।
उवाच परमोदारः सूतं परमदुर्मनाः ॥
 
As soon as Rama had spoken thus,
extremely
Bharata,
 
the
 
noble
 
being highly afflicted with grief, said to
the charioteer :
 
+
 
इह मे स्थण्डिले शीघ्रं कुशानास्तर सारथे ।
आर्य प्रत्युपवेक्ष्यामि यावन्मे न प्रसीदति ॥
 
"O charioteer, here on this ground spread
the Kusa grass. I will lie down before my
noble brother (and abstain from food) as long
as he does not accede to my request."
 
तमुवाच महातेजा रामो राजर्षिसत्तमः ॥
 
Rama,
of great effulgence and the
foremost of saintly kings, said to Bharata :
किं मां भरत कुर्वाणं तात प्रत्युपवेक्ष्यसि ॥
 
"O dear Bharata, what would you
have me do by your lying down thus
(abstaining from food ?)