This page has not been fully proofread.

164
 
THE RAMAYANA
 
साधु राघव मा भूत्ते बुद्धिरेवं निरथिका।
प्राकृतस्य नरस्येव ह्यार्यबुद्धेर्मनस्विनः ॥
 
" () Raghava, let not by any means
the mind of one like you who are wise
and good, be devoid of purpose like
that of an ordinary man.
 
पित्र्यं राज्यं परित्यज्य स नार्हसि नरोत्तम ।
आस्थातुं कापथं दुःखं विषमं बहुकण्टकम् ॥
 
O best of men, you must not abandon
the hereditary kingdom and adopt this bad
course with ups and downs, full of thorns,
and causing misery."
 
जावालेस्तु वचश्श्रुत्वा रामस्सत्यवतां वरः ।
उवाच परया सूक्त्या स्वबुद्धया चाविपन्नया ॥
 
Hearing the words of Jabali, Rama, the
foremost of those rooted in truth, said in
proper speech, being unshaken in mind :
 
भवान् मे प्रियकामार्थं वचनं यदिहोक्तवान्
अकार्य कार्यसङ्काशमपथ्यं पथ्यसंमितम् ॥
 
" What you have now said for the
attainment of my good is indeed unworthy