This page has not been fully proofread.

AYODHYAKANDA
 
89
 
" O noble lady, it does
 
not please me
 
either that Raghava, being bound by the
words of a woman, should give up royal
glory and go to the forest.
 
विपरीतश्च वृद्धश्च विषयैश्च प्रधर्षितः ।
नृपः किमिव न ब्रूयाच्चोद्यमानस्समन्मथः ॥
 
Perverse, old, enslaved by passion, and
yielding to lust, what would not the king
say, goaded (thereto) ?
 
न तं पश्याम्यहं लोके परोक्षमपि यो नरः ।
स्वमित्रोऽपि निरस्तोऽपि योऽस्य दोषमुदाहरेत् ॥
 
I know not any man in the world, who,
though unfriendly to Rama and disowned
by him, would speak ill of him even
behind his back.
 
देवकल्पमृजुं दान्तं रिपूणामपि वत्सलम् ।
अवेक्षमाणः को धर्म त्यजेत्पुत्रमकारणात् ॥
 
Who, caring for dharm, will abandon,
without reason, his son, who is equal to
the gods, straightforward, self-controlled and
dear even to his enemies?
 
गुरोरव्यवलिप्तस्य कार्याकार्यमजानतः ।
उत्पथं प्रतिपन्नस्य कार्य भवति शासनम् ॥