2023-02-16 14:47:23 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
Stanza
भिक्षाहारम
भीमं वनं भवति
भूः पर्यङ्को निज
# भोगा न भुक्ता
6 भोगा भङ्गुर
भोगा मेघवितान
भोगास्तुश
भोगे रोगभयं
भो भो बुद्धिविचार
भो मत्याः शृणुन
भ्रातः कष्टमहो
भ्रान्तं याचन
भ्रान्त्वा देशमने
भ्रूचानुयोकुञ्चि
मज्जत्वम्भसि यानु
मणि: शाणोलीढ:
मत्तेमकुम्भदल
मत्तेभकुम्भपरि
मधु तिष्ठति वाचि
मधुर मधु
मनसि वचसि
मर्कटस्य गले बद्धा
महादेवो देवः
मही शव्या इय्या
महेश्वरे वा
मानर्मेदिनि नान
मातर्लक्ष्मि भजस्व
मात्सर्यमुत्मायें
No.
200
47
291
155
292
178
293
pbp
(294) V9S
633
295
169
630
148
92
48
11
296
297
293
111
19
299
190
Q
300
301
302
S4
N53
...
V11
V50
3
V33
V1
S24
N5 1
No
S7
2
S16
N11
V71
V79
Vs1
V5s
S16
A
N56
V13
V9 1
V56
...
V3S
T40
V 1
526
N57
No
$17
S47
N16
V 10
VIS
V92
V65
613
B
N53
V12
V87
V49
V90
V100
...
V33
V 1
620
NDo
N6
S45
N15
1
VGu
VSE
V5s
S10
C
C
55
V13
V101
V50
V109
V96
V3S
V+
620
N50
No
S
S16
1
NI+
V47
152
Tes
V90
V72
SIT
D
N52
1
V12
Vill
V57
V110
V136
V98
V41
V95
VS
527
ND1
No
27
SIT
N14
V107
V90
VOT
S16
E
NDS
V13
V104
V56
V39
>>
V 4
625
N57
No
ST
$19
552
N15
V15
Vsl
V101
VS9
V66
S16
H
...
N51
V13
V91
V52
Vl01
TV36
V4
N30
NG
47
S17
S16
N15
VVi
VSO
V61
$15
I
N53
J
V 1
N53
V12
VS4 (91)
V44 ( 15 )
V£1 (101) V96
V17*
No 1
No
S
S10
V12
V33(34) V33
VS7
V47
V 4
524
N54
No
ST
533
N14
N107 (108)
S10
N11
V67 (73) 160
VS2(89) V85
V76(23) V77
V53 (59) 156
211
$15
W
V27
N102
V86
VS
V36
V32
V31
T25
...
V3S
V4
S
N101
N14
Sas
S82
534
NMS
...
VS+
V79
613
A
X
V20
N101
V32
V20
V25
V21
V21
V 10
V2
$3
N98
35
472
551
531
N69
V91
V100
V93
$37
Y
V30
N100
VI
V39
V35
V3 4
V31
***
V41
V2
SB
N98
N35
Ś73
551
S82
N70
...
V94
V84*
V100
V93
S30
INTRODUCTION
49
भिक्षाहारम
भीमं वनं भवति
भूः पर्यङ्को निज
# भोगा न भुक्ता
6 भोगा भङ्गुर
भोगा मेघवितान
भोगास्तुश
भोगे रोगभयं
भो भो बुद्धिविचार
भो मत्याः शृणुन
भ्रातः कष्टमहो
भ्रान्तं याचन
भ्रान्त्वा देशमने
भ्रूचानुयोकुञ्चि
मज्जत्वम्भसि यानु
मणि: शाणोलीढ:
मत्तेमकुम्भदल
मत्तेभकुम्भपरि
मधु तिष्ठति वाचि
मधुर मधु
मनसि वचसि
मर्कटस्य गले बद्धा
महादेवो देवः
मही शव्या इय्या
महेश्वरे वा
मानर्मेदिनि नान
मातर्लक्ष्मि भजस्व
मात्सर्यमुत्मायें
No.
200
47
291
155
292
178
293
pbp
(294) V9S
633
295
169
630
148
92
48
11
296
297
293
111
19
299
190
Q
300
301
302
S4
N53
...
V11
V50
3
V33
V1
S24
N5 1
No
S7
2
S16
N11
V71
V79
Vs1
V5s
S16
A
N56
V13
V9 1
V56
...
V3S
T40
V 1
526
N57
No
$17
S47
N16
V 10
VIS
V92
V65
613
B
N53
V12
V87
V49
V90
V100
...
V33
V 1
620
NDo
N6
S45
N15
1
VGu
VSE
V5s
S10
C
C
55
V13
V101
V50
V109
V96
V3S
V+
620
N50
No
S
S16
1
NI+
V47
152
Tes
V90
V72
SIT
D
N52
1
V12
Vill
V57
V110
V136
V98
V41
V95
VS
527
ND1
No
27
SIT
N14
V107
V90
VOT
S16
E
NDS
V13
V104
V56
V39
>>
V 4
625
N57
No
ST
$19
552
N15
V15
Vsl
V101
VS9
V66
S16
H
...
N51
V13
V91
V52
Vl01
TV36
V4
N30
NG
47
S17
S16
N15
VVi
VSO
V61
$15
I
N53
J
V 1
N53
V12
VS4 (91)
V44 ( 15 )
V£1 (101) V96
V17*
No 1
No
S
S10
V12
V33(34) V33
VS7
V47
V 4
524
N54
No
ST
533
N14
N107 (108)
S10
N11
V67 (73) 160
VS2(89) V85
V76(23) V77
V53 (59) 156
211
$15
W
V27
N102
V86
VS
V36
V32
V31
T25
...
V3S
V4
S
N101
N14
Sas
S82
534
NMS
...
VS+
V79
613
A
X
V20
N101
V32
V20
V25
V21
V21
V 10
V2
$3
N98
35
472
551
531
N69
V91
V100
V93
$37
Y
V30
N100
VI
V39
V35
V3 4
V31
***
V41
V2
SB
N98
N35
Ś73
551
S82
N70
...
V94
V84*
V100
V93
S30
INTRODUCTION
49