This page has not been fully proofread.

INTRODUCTION
 
21
 
N=The Northern Recension
Archetype a
 
Version A: The northernmost of our established versions, conser-
vative and well-determined both as to the actual stanzas and their readings.
Hence, this occupies a place analogous to that of Kaśmiri-Śāradă sources in the
Mahābhārata oritical apparatus, and like them agrees at times with the Mala-
yalam group from the extreme south. Besides the MSS given below, the
version is attested by BBRAS 103, a corrupt and uncommented MS of samvat
1875 from Vikrampura [ - Bikaner ?]; by the extra stanzas in the current
Gujarati Printing Press edition of Bhartrhari; also by Leipzig 419; by the
fragmentary Bikaner 65; and Limbdi 1103. The stanza labheta sikatāsu [319]
is omitted, while āvartah samśayānām occurs twice as N 51 and ś 29. The
commentary [ in Ao. 1 ] is by Rüpacanda & Jain of the Kharataragaccha;
simple but accurate, it agrees far better with its own text than is the case
with commentators of other versions; its language, with verb-forms like chai
and nominal terminations ro-ri-rã is a mixture of Jaipuri and Mārwārī, in the
olassification of J. Grierson's Linguistic Survey of India.
 
Ao = BORI 796 / 1886-92; size 10 " x 4-3 / 8"; fol. 3-93, 1-2 missing; 1.
11-13, let. 38-42. Dated 1770 December 16. Commentary continuous with
the text in the same clear and bold hand. Tends to add an extra mätrā,
particularly at the end of a quarter, probably from miscopying from original
punctuation dandas. Colophon :
 

 
तरणि तेज षरतरें गच्छ जिण भगति सूरि गुरु । विजयमांन वडवपत पेमसापा मधिसद्वर । वाणारस-
गुणवंत सुख्य वरधन अति सुज्जस । वाणारसविरुदाल श्रीदयालसिंघ सिष्य तस । तमु चरणरेणुसेवा तणै भल
प्रसाद मन भावीया । इम रूपचंद परगट अरथ सतक तीन समझाविया ॥ २ ॥ छत्रपति कमधांछात सकल
राज राजेसर । महाराजकुलमुगट श्री अभैसिंघ नरेसर । विजैराज तमु वीर सकल हुजदारसिरोमणि । जीवराज
घण जांण प्रसिध मंत्री वीरघणि । मनरूप पुत्र तसु प्रबलमति आग्रह तसु आरंभिया । इस रूपचंद्र परगट अरथ
सतक तीन समझाविया ॥ ३ ॥ श्रीरस्तुः ॥ भद्रं भूयात् । संवत् १८२७ ग मिती मिगसर वदि १४ लिपीकृतं
पं० फत्तेचंद उदैचंदोत् श्रीखरतरगच्छे । श्रीफलवधिका नगरे चतुर्मासी स्थितम् ।
 
A1 = BBRAS 205 / 3 [ Bhāū_Dāji ]; size 9–1/2" × 4"; fol. 86, 1. 3 in text
( let. 45-50 ) + about 10 in commentary, in much smaller characters, grouped
above corresponding portions of text. Generally very carefully written and on
the whole the best MS of our entire critical apparatus. Dated 1731 September
27 at Sojitnagar, probably Sojat near Marwar junction. Copyist Candravallabha,
pupil of the commentator Rüpaoanda. Colophon:
 
संवद्गजाष्टशैलेंदुवर्षे चाश्विनमासके । शुक्लपक्षनवम्याश्च सोमवारे लिखित प्रति ॥ १॥ वाचका रूपचंद्राख्या-
स्तळिष्यश्चंद्रवल्लभः । शुद्धदंतीपुरे रम्ये प्रयास सफलव्यधात् ॥ २ ॥ श्रीर्भवतु श्री स्यात्-com. संवत् १७८८ वरसरै
विषे आसोजमासरै विषे उजवालापषरी नवमी तिथिरै विषे मंगलवाररै दिन आ परति लिषतौ हुऔं । वाचक
श्रीरूपचंद्रजी तिणारौ शिष्य चंद्रवल्लभ जिगरौ सोजितनगरमध्ये प्रयास सफल करतौ हुआ ॥ दूढ़ौ ॥ सतरै सें
अठासीयै । सोजित सहर सुथांन । काती वदि तेरसि कीयौ पूरण ग्रंथ प्रधान ॥ १ ॥ कवित्ता ॥ followed
by two more stanzas, as in Ao.
 
A2 = RASB G7779; size 10-3 / 4"x5"; fol. 28, 1. 12, let. 03 - 35. No
commentary; rather carelessly copied. Colophon: भर्तृशतकं सूत्राधसंपूर्ण.
 
A 3 = Jodhpur 2 ; size 8 - 3/4 " x 4-5 / 8", fol. 38, 1. 10, let. 30. Though
quite fresh in appearance, dated 1761 January 7. Sanskrit text only, no
commentary. An excellent codex, but contaminated by E readings. Srinātha