This page has not been fully proofread.

154
 
:
युधिष्ठिरः-

पितामह महाप्राज्ञ सर्वशास्त्र विशारद ।

शरणागतं पालयतो यो धर्मस्तं ब्रवीहि मे ॥
 

 
भीष्मः – महान् धर्मो महाराज शरणागतपालने ।

अर्हः प्रष्टुं भवांश्चैनं प्रश्नं भरतसत्तम ।

नृगप्रभृतयो राजन् राजानः शरणागतान् ।

परिपाल्य महात्मानः संसिद्धिं परमां गताः ॥

श्रूयते हि कपोतेन शत्रुश्शरणमागतः ।

पूजितश्च यथान्यायं स्वैश्च मांसैर्निमन्त्रितः ॥
 
-
 
भीष्मः –
 
-
 
-
 

 
युधिष्ठिरः- कथं कपोतेन पुर।रा शत्रुः शरणमागतः ।
 

स्वमांसैभोंर्भोजितः कां च गतिं लेभे स भारत ।

 
भीष्मः-
भृणु राजन् कथामेनां सर्वपापप्रमोचनीम् ।

नृपतेर्मुचुकुन्दस्य कथितां भार्गवेण हि ॥
 

 
யுதிஷ்டிரர்:- ஓ பிதாமஹரே! மஹாப்ராஜ்ஞரே! ஸர்வ

சாஸ்த்ரங்களிலும் வல்லவரே! சரணடைந்தவனைப் பரிபாலிப்
பதில்
எந்தத் தர்மமோ அதை எனக்கு உரைக்கவேண்டும்.
 

 
பீஷ்மர்:- ஒ மஹாராஜ! சரணாகதனைப் பரிபாலிப்
பதில்
தர்மம் பெரியதே .நீதான் இந்தத் தர்மத்தைக் கேட்க

அர்ஹனாகிறாய். ஓ அரசே! ந்ருகன் முதலிய அரசர்கள்,
சரணாக
தர்களைப் பரிபாலித்து, சிறந்த ஸித்தியை அடைந்தனர்.
இவ்
விதம் கேட்கப்படுகிறதல்லவோ:- முற்காலத்தில், புறாவினால்,

தன் வீட்டை அடைந்த சத்ருமுறைப்படி பூஜிக்கப்பட்டு, தனது

மாம்ஸங்களாலும் புஜிப்பிக்கப்பட்டானென்று.
 

 
யுதிஷ்டிரர்:- ஓ பாரத! முற்காலத்தில் புறாவினால், சரணா

<flag>
</flag>சத்ரு எவ்விதம் தன் மாம்ஸங்களால் புஜிப்பிக்கப்

<flag></flag>பட்டா
ன்? அந்தப் புறா எந்தக் கதியை அடைந்தது?
 

 
பீஷ்மர்: - அரசனே! ஸகல பாபங்களையுமகற்றுவதும்,
1
-

<flag></flag>
சுக்ராசார்யரால் சொல்லப்பட்டதுமான