This page has not been fully proofread.

XX
 
INTRODUCTION.
 
55. अग्रतारा-एकजटी-उपदेश-साधनम्, Agra - Tārā- Ekajnti-
upadeśa - sadhanam, Tibetan:
¶¶¶Ã°35'5¶Ã´¶Ð´-Achievement of
 
the instruction of the excellent Tārā Ekajati.
 
It consists of the leaves 105a-107a of the Tangyur, Rgyud,
La, and begins with salutation to holy Lamas. It was translated
into Tibetan from the Andhrn-Sanskrit language (NC
 
N) by the great Pandita Dānaśīla of Eastern India
and the Sakya Gelong Rig-pa-hdsin-pa-khu-rnal-hbyor-pa.
 
56. aa--, Tara-devi-pañca-sadhanam,
Tibetan:
 
N—Five-fold_propi-
tiation of the goddess Tārā.
 
It consists of the leaves 107a-1086 of the Tangyur, Rgyud,
La, was composed by the teacher Nitya-vajra (5F)
and translated into Tibetan by the Indian Pandita Ratna-dhrti
and the Tibetan interpreter Rma-ban-chos-hbar.
 
57.
 
-, Karupa - Tārā - sadhanam, Tibetan
 
ŞANÊNHAR HAGAN—Propitiation of the
 
merciful Tarā.
 
It consists of the leaves 1096-11la of the Tangyur, Rgyud,
La, and was composed by the teacher Nitya-vajra. It was
translated into Tibetan by the Indian Pandita Amogha-vajra
() and the Tibetan interpreter Mkhas-pa-ba-ri, who
 
were invited to Tibet and completed the translation in the Golden
 
House of Bsdug-raú (§¶Ã¶Ã5F5") ।
 
58. कार्य-तारा अन्तर्बलि-विधि, ārya - Tārā - antarbali-vidhi,
Tibetan:¶¶¶¶¶5*§Ã¶—