This page has not been fully proofread.

INTRODUCTION.
 
It was translated into Tibetan by Pandita Danasila himself
(of Eastern India).
 
xix
 
51. Another work on. Tara extending over leaves 1016-
102a of the Tangyur, Rgyud, La, and composed by
Rtag-pa-rdo-rje (who was well versed in the Sastra
of Nagarjuna) and the great Pandita Danasila (of
Eastern India).
 
52. --, Sukla-Ekajați-Sadhanam, Tibetan:
 
ser¶¶Ð5ÿzÃÎжÐN-Propitiation of
 
white Ekajati (Tārā).
 
It consists of the leaves 102a-1036 of the Tangyur, Rgyud,
La, and opens with an invocation to Ekajati. The author of the
work was the teacher Lalita-Gupta (N) sprung from
Sri-advaya-vajra (541). It was translated into
Tibetan by the great Pandita Dānasila of Jigatāla in Varendra
(Eastern India).
 
53. --, Rakta-Ekajaţi-sādhanam, Tibetan
 
sørg¶ô¶razasã´y-Propitia-
tion of red Ekajati.
 
It consists of the leaves 1036-104a of the Tangyur, Rgyud,
La, and begins with an invocation to Bhagavati-Rakta-Ekajati.
 
54. एकजटी- अधिष्ठान - विधि, Ekajatī- adhisthāna - vidhi,
Tibetan : 25³5´¤à´Î¶¨¤Þ¤×¨Î´
 
-The method of blessings bestowed by Rakta
Ekajati.
 
It consists of the leaves 104a-105a of the Tangyur, Rgyud,
La, and begins with an invocation to Rakta-blagavati. The work
was composed by Krepa-carya (1) and translated
into Tibetan by Pandita Narendrabhadra (5:835)
and the Tibetan interpreter Gshon-nu-ses-rab.