This page has not been fully proofread.

128
 
tains filaments of diamond, lotuses of gold growing
on tanks covered with gems, which is canopied with
flower-dust raised by female bees from lofty Pārijāta
trees, and which resounds with the music made by
celestial damsels proficient in playing on lutes and
flutes.
 
28
 
Those in whom the strength of fervent piety has
reached a state of ripeness while their hearts are
devoted to thee, sport with beauteous (celestial) dam-
sels in water-sports carried on amidst loudly splashing
waves in the river Mandakini, the ripples of which
rest in the eddy-like hollows between their lady-
loves' breasts towering through the pride of love, and
the waters of which are rendered fragrant by exuda-
tion of camphor, cardamom, bark of clove trees, agaru,
sandal, and nalada root.
 
29
 
He who is purified by a glance of thine protects
the world of gods with his arms resplendent with
diamond, his erect horripilating form encircled by the
hollow between the dangling chain-like arms of Sacī,
his body borne in the centre of heaven itself on
a divine elephant adorned with the accoutrements
of war, his orders obeyed by the principal deities with
their crowns bent in homage.
 
30
 
The fear of rebirth for those who are subject to
birth is destroyed by meditating on thy form which is,