2023-08-11 08:38:21 by jayusudindra
This page has been fully proofread once and needs a second look.
overpowered by the superior effulgence
(of Rama), became stunned and spoke
slowly in halting tones to the lotus-petal-
eyed Rama :
BALAKANDA
अक्षयं मधुहन्तारं जानामि त्वां सुरोत्तमम् ।
धनुषोऽस्य परामर्शात् स्वस्ति तेऽस्तु परन्तप ॥
66
From the way in which thou hast
handled this bow, I know thee to be the
Foremost of Celestials, the Indestructible,
and the Slayer of the demon Madhu. Hail
to thee ! O vanquisher of foes !
न चेयं मम काकुत्स्थ
त्वया त्रैलोक्यनाथेन यदहं विमुखीकृतः ॥
Nor is this, O Kakutstha ! a shame to
me, that, by thee, Lord of the three
worlds, I should be humbled.
शरमप्रतिमं राम मोक्तुमर्हसि सु
शरमोक्षे गमिष्यामि महेन्द्
O Rama ! of noble vows, it behoveth
thee to release this peerless arrow. On
its release, I shall proceed to Mahendra
the best of mountains."