2023-08-11 08:28:28 by jayusudindra
This page has been fully proofread once and needs a second look.
THE RAMAYANA
प्रतीच्छ चैनां भद्रं ते पा
पति
इत्युक्तवा प्राक्षिप
" This my daughter Sita, is thy partner
in the performance of all duties. Accept
her : Good betide thee. Hold her hand
in yours. She will be faithful, of exalt-
ed merit and ever follow thee like a
shadow."
Saying thus, the king poured the water
sanctified by mantras (into Rama's
hands).
साधु साध्विति देवानामृषीणां वदतां तदा ।
देवदुन्दुभिनिर्घोषः पुष्पवर्षो महानभूत् ॥
Then while the gods and the sages ex-
claimed " Excellent, Excellent" there came
the loud sounding of the celestial drums
the loud sounding of the celestial drums
and great showers of the flowers.
एवं दत्त्वा सुतां सीतां मन्त्रोदकपुरस्कृताम् ।
अब्रवीजनको राजा हर्
Thus, giving away Sita with water
sanctified by mantras, the king Janaka,
overcome (flooded) with delight, spoke
thus :