This page has been fully proofread once and needs a second look.

402
 
THE RAMAYANA
 
0
foremost of men, being wholly

swayed by anger, you have, like any low

man, seen only womanhood in me.
 

 
न प्रमाणीकृतः पाणिर्बाल्ये बालेन पीडितः ।

मम भक्तिश्च शीलं च सर्वं ते पृष्टतः कृतम् ॥
 

No heed has been paid to the fact that

when I was young, you as a young man

took my hand (in marriage); my devotion

to you and my character-all these are

held as naught by you.
 

 
चितां मे कुरु सौमित्रे प्रवेक्ष्ये हव्यवाहनम् ॥
 

O Lakshmana, son of Sumitra, prepare

the funeral pyre for me. I shall enter the

fire."
 

 
स विज्ञाय ततश्छन्दं रामस्याकारसूचितम् ।

चितां चकार सौमित्रिर्मते रामस्य वीर्युवान् ॥
 

Understanding Rama's mind by signs

and complying with his desire, the heroic

Lakshmana prepared the funeral pyre.
 

 
अधोमुखं तदा रामं शनैः कृत्वा प्रदक्षिणम् ।

प्रणम्य देवताभ्यश्च ब्राह्मणेभ्यश्च मैथिली ॥