This page has been fully proofread once and needs a second look.

20
 
THE RAMAYANA
 
Being delighted, the highly generous

king, after worshipping Visvamitra the

great ascetic, said :
 

 
यथाऽमृतस्य संप्राप्तिर् यथा वर्षमनूदके ।

यथा सदृशदारेषु पुत्रजन्माप्रजस्य च ॥

प्रनष्टस्य यथा लाभो यथा हर्षो महोदयः ।

तथैवागमनं मन्ये स्वागतं ते महामुने ।
 
like rain
 

"Like the obtaining of nectar,
like rain
in a waterless desert, like the birth of

sons by worthy wives to one who has been

childless, like the recovery of lost property,

and like the bliss of boundless prosperity,

so do I regard your arrival.
Welcome to
so do I regard your arrival

you, O great ascetic
.
you, O great ascetic.
 

 
कं च ते परमं कामं करोमि किमु हर्षितः ।

पात्रभूतोऽसि मे ब्रह्मन् दिष्ट्या प्राप्तौऽसि धार्मिक ।
 

What great desire of yours shall I fulfil,

being happy ? O great Brahman, you are

indeed a fit person.
O righteous one, you

are indeed come on account of my good

fortune.