This page has not been fully proofread.

YUDDHAKANDA
 
कुपितश्च तदा तत्र किं कार्यमिति चिन्तयन् ।
आदिदेशाथ सङ्क्रद्धो रणायेन्द्रजितं सुतम् ॥
 
Being angry and thinking what next to
do, the highly incensed (Ravana) order-
ed his son Indrajit to battle:
 
जहि वीर महावीर्यौ भ्रातरौ रामलक्ष्णौ ।
अदृश्यो दृश्यमानो वा सर्वथा त्वं बलाधिकः ॥
 
359
 
"O hero, kill the highly heroic brothers
Whether you
 
Rama and Lakshmana.
 
fight unseen or seen, you are anyhow
their superior in strengh."
 
तथोक्तो राक्षसेन्द्रेण प्रतिगृह्य पितुर्वचः ।
यज्ञभूमौ स विधिवत् पावकं जुहुवेन्द्रजित् ॥
 
Being addressed thus by the king of
the Rakshasas and accepting his father's
words, Indrajit sacrificed to the fire in
the sacrificial ground.
 
राघवस्तु रिपोर्ज्ञात्वा मायावीर्यं दुरात्मनः ।
लक्ष्मण कीर्तिसम्पन्नमिदं वचनमब्रवीत् ॥
 
But Raghava, knowing the magical
prowess of his wicked-minded enemy,
spoke these words to Lakshmana, full of
fame :