This page has not been fully proofread.

345
 
Having stationed his army for the
killing of the Rakshasas, and remember-
ing the kingly code of conduct and with
the approval of Vibhishana, Raghava
summoned Angada, the son of Vali, and
said to him :
 
YUDDHAKANDA
 
गत्वा सौम्य दशग्रीवं ब्रूहि मद्वचनात् कपे ॥
 
"0 amiable monkey, approaching the
ten-necked Ravana, tell him as from me :
 
यस्य दण्डधरस्तेऽहं लाद्वारे व्यवस्थितः ।
बलेन येन वै सीतां मायया राक्षसाधम ।
मामतिक्रामयित्वा त्वं हृतवांस्तद्विदर्शय ॥
 
"O despicable Rakshasa, I, who am
your chastiser, am now waiting at the
door of Lanka. Show now that strength
by means of which, having beguiled me
away, you carried away Sita.
 
अराक्षसमिमं लोकं कर्तास्मि निशितैश्शरैः ।
न चेच्छरणमभ्येषि मामुपादाय मैथिलीम् ॥
 
By my sharp arrows, I will make the
world rid of all Rakshasas, if you do not
seek
my protection after restoring
 
Maithili.