2023-02-21 17:40:59 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
343
Thereupon,
Rama, becoming angry
with the ocean-god and with his eyes
red at the corners, spoke these words to
the auspicious-marked Lakshmana who
was standing near :
YUDDHAKANDA
चापमानय सौमित्रे शरांश्चाशीविषोपमान् ।
सागरं शोषयिष्यामि पद्धयां यान्तु प्लवङ्गमाः ॥
" O Lakshmana, bring the bow and
arrows equal to deadly poison. I will
dry up the ocean. Let the monkeys pro-
ceed (to the other side) on foot."
ततो मध्यात् समुद्रस्य सागरः स्वयमुत्थितः ।
अब्रवीत् प्राञ्जलिर्वाक्यं राघवं शरपाणिनम् ॥
Then, from the middle of the ocean
the ocean-god came up himself and said
with folded hands to Raghava wielding
the arrows :
ग्राहनक्राकुलजलं स्तम्भयेयं कथञ्चन ।
अयं सौम्य नलो नाम तनुजो विश्वकर्मणः ।
एष सेतु महोत्साहः करोतु मयि वानरः ॥
Thereupon,
Rama, becoming angry
with the ocean-god and with his eyes
red at the corners, spoke these words to
the auspicious-marked Lakshmana who
was standing near :
YUDDHAKANDA
चापमानय सौमित्रे शरांश्चाशीविषोपमान् ।
सागरं शोषयिष्यामि पद्धयां यान्तु प्लवङ्गमाः ॥
" O Lakshmana, bring the bow and
arrows equal to deadly poison. I will
dry up the ocean. Let the monkeys pro-
ceed (to the other side) on foot."
ततो मध्यात् समुद्रस्य सागरः स्वयमुत्थितः ।
अब्रवीत् प्राञ्जलिर्वाक्यं राघवं शरपाणिनम् ॥
Then, from the middle of the ocean
the ocean-god came up himself and said
with folded hands to Raghava wielding
the arrows :
ग्राहनक्राकुलजलं स्तम्भयेयं कथञ्चन ।
अयं सौम्य नलो नाम तनुजो विश्वकर्मणः ।
एष सेतु महोत्साहः करोतु मयि वानरः ॥