This page has been fully proofread once and needs a second look.

305
 
When he had spoken thus, Sita, equal

to the daughter of a god, said in sore

grief to the monkey Hanuman :
 
SUNDARAKANDA
 

 
कौसल्या लोकभर्तारं सुषुवे यं मनस्विनी ।

तं ममार्थे सुखं पृच्छ शिरसा चाभिवादय ॥
 

"Enquire in my name after the welfare

of him whom the noble Kausalya bore

and who is the lord of the world; and

salute him with (bowed) head.
 

 
वृद्धोपसेवी लक्ष्मीवान् शक्तो न बहुभाषिता ।

राजपुत्रप्रियः श्रेष्ठः सदृशः श्वशुरस्य मे ।

मत्तः प्रियतरो नित्यं भ्राता रामस्य लक्ष्मणः ॥

यं दृष्ट्वा राघवो नैव वृत्तमार्थमनुस्मरेत् ।

स ममार्थाय कुशलं वक्तव्यो वचनान्मम ।

मृदुर्नित्यं शुचिर्दक्षः प्रियो रामस्य लक्ष्मणः ॥
 

That Lakshmana, servant of elders, pos

sessor of auspiciousness, capable, no great

talker, best of those dear to Prince Rama,

a worthy son to my father-in-law, always

dearer to brother Rama than myself and

seeing whom Raghava does not even

remember his deceased father that
 
20