2023-08-14 12:40:58 by jayusudindra
This page has been fully proofread once and needs a second look.
THE RAMAYANA
धारयत्यात्मनो देहं तत्समागमलाल
Deprived of love and enjoyments, and
bereft of relations, she still keeps her body,
being desirous of re-union with him.
नैषा पश्यति राक्षस्यो नेमान् पुष्पफलद्रुमान् ।
एकस्थ
She does not see the demonesses nor
those trees full of flowers and fruits.
With her mind concentrated on one and
only object, she sees Rama alone (every-
where).
भर्ता नाम परं नार्या भूषणं भूषणादपि ।
एषा विरहिता तेन भूष
To a lady, the husband is indeed the
highest ornament of all ornaments. Being
separated from him, she, however beautiful,
does not shine.
इमामसितकेशान्तां शतपत्रनिभेक्षणाम् ।
सुखार्हा दुःखितां दृष्ट्वा म
॥
Even my mind is distressed to see that
Sita, having dark tresses, and eyes like
lotus petals, is afflicted with grief, though
deserving of happiness.