This page has been fully proofread once and needs a second look.

KISHKINDHAKANDA
 
त्वं नराधिपतेः पुत्रः प्रथितः प्रियदर्शनः ।

कुलीनस्सत्त्वसंपन्नस्तेजस्वी चरितत्व्रतः ॥
 

"You are a king's son, well known and

of pleasing countenance, noble, endowed
with strength and effulgence and of

with strength and effulgence and of
righteous conduct.
 

 
पराङ्मुखवधं कृत्वा को नु प्राप्तस्त्वया गुणः ।

यदहं युद्धसंरब्धः शरेणोरसि ताडितः ॥
 
245
 

I have been struck in the breast by an

arrow (by you) while I was engaged in

fighting (another.) Having killed one who

was looking away (from you), what good
I

have you gained?
 

 
रामः करुणवेदी च प्रजानां च हिते रतः ।

सानुक्रोशो जितोत्साहः समयज्ञो दृढव्रतः ।

इति ते सर्वभूतानि कथयन्ति यशो भुवि ॥
 

All beings in the world speak of your

fame, saying 'Rama is merciful, devoted to

the welfare of his subjects, compassionate,

energetic, versed in rules of conduct, and

of firm resolution.'