2023-08-12 08:14:57 by jayusudindra
This page has been fully proofread once and needs a second look.
THE RAMAYANA
ing their bows and after going pleasantly
on, met Bharadvaja at the confluence of
the Ganges and the Yamuna, when the
sun was inclining to the west.
रामागमनमभ्यर्च्य स्वागतेनाह तं मुनिः ॥
The ascetic, after duly honouring
Rama who had arrived, bade him welcome
and said ;
चिरस्य खलु काकुत्स्थ पश्यामि त्वामिहागतम् ।
श्रुतं तव मया चेदं विवासनमकारणम् ॥
Long have I visualised you arrived
here, for your unjustifiable exile has been
heard of by me.
प्रविविक्तमहं मन्ये तं वासं भवतः सुखम् ।
मधुमूलफलोपेतं चित्रकूटं व्रजेति ह ॥
I think Chitrakuta, which is open,
lovely, full of honey, roots and fruits, is
a pleasant place for you to live in.
Proceed thither."
ततस्तौ पादचारेण गच्छन्तौ सह सीतया ।
रम्यमासेदतुः शैलं चित्रकूटं मनोरमम् ॥
Then, going on foot along with Sita,
they reached the pleasant and delightful
Chitrakuta mountain.