2023-02-27 20:10:14 by ambuda-bot
This page has not been fully proofread.
१९२
Nämarūpajñānam
५. गोपकन्या (भा०) – गोपानां कन्येव रक्ष्या ।
६. गोपवधूः (भा०)–गोपानां वधूरिव सहचारिणी ।
७. गोपवल्ली (भा०) – गोपानां वल्ली, तेषामनेककार्येषूपयोगिनी-
त्यर्थ;; पशुरोगेषु च प्रयोज्या ।
vilimsasg
stlinger
८. गोपी (भा०) – गोपायति रक्षतीति, 'गुपू रक्षणे'; अथवा — गाः
इन्द्रियाणि पशूंश्च पातीति ।
९. चन्दनसारिवा (अ०म०) – चन्दनगन्धा सारिवा ।
१०. प्रतानिका (ध०) – प्रतानोऽस्त्यस्याः ।
११. फणिजिह्निका (अ०) – सर्पजिह्वासदृशं पत्रमस्याः । 'नाग-
जिह्वा' इति पर्यायरत्नमालायां निघण्टुशेषे च ।
१२. भद्रवल्लिका (प०) — भद्रा हितकारिणी लता ।
१३. शारदी (भा०) – शरदि पुष्यति ।
१४. सुगन्धिमूला (अ०) - सुगन्धि मूलमस्याः; कैयदेवे 'सुगन्धिका '
इति ।
१५. स्फोटा (भा०)-स्फोट्यते विदीर्यते फलमस्याः ।
Sārivā ( Hemidesmus indicus R. Br. ) is a use-
ful twinner spreading extensively ( sāriva, ananta,
pratānika). It protects the people from diseases
( gopi, gopavalli ) and is reared like family member
( gopakanyā, gopavadhū ). It has leaves like serpent's
tongue (phanijihvikā ). Flowers appear in autumn
(Śāradī ) and fruits are dehiscent ( sphota ). Root,
the useful part as drug, is aromatic ( sugandhimūta,
sugandhika) having aroma like that of lotus.
( utpalasarivā ), sandal ( candanasāriva, candanā ) or
camphor (karpurilatika).
Nämarūpajñānam
५. गोपकन्या (भा०) – गोपानां कन्येव रक्ष्या ।
६. गोपवधूः (भा०)–गोपानां वधूरिव सहचारिणी ।
७. गोपवल्ली (भा०) – गोपानां वल्ली, तेषामनेककार्येषूपयोगिनी-
त्यर्थ;; पशुरोगेषु च प्रयोज्या ।
vilimsasg
stlinger
८. गोपी (भा०) – गोपायति रक्षतीति, 'गुपू रक्षणे'; अथवा — गाः
इन्द्रियाणि पशूंश्च पातीति ।
९. चन्दनसारिवा (अ०म०) – चन्दनगन्धा सारिवा ।
१०. प्रतानिका (ध०) – प्रतानोऽस्त्यस्याः ।
११. फणिजिह्निका (अ०) – सर्पजिह्वासदृशं पत्रमस्याः । 'नाग-
जिह्वा' इति पर्यायरत्नमालायां निघण्टुशेषे च ।
१२. भद्रवल्लिका (प०) — भद्रा हितकारिणी लता ।
१३. शारदी (भा०) – शरदि पुष्यति ।
१४. सुगन्धिमूला (अ०) - सुगन्धि मूलमस्याः; कैयदेवे 'सुगन्धिका '
इति ।
१५. स्फोटा (भा०)-स्फोट्यते विदीर्यते फलमस्याः ।
Sārivā ( Hemidesmus indicus R. Br. ) is a use-
ful twinner spreading extensively ( sāriva, ananta,
pratānika). It protects the people from diseases
( gopi, gopavalli ) and is reared like family member
( gopakanyā, gopavadhū ). It has leaves like serpent's
tongue (phanijihvikā ). Flowers appear in autumn
(Śāradī ) and fruits are dehiscent ( sphota ). Root,
the useful part as drug, is aromatic ( sugandhimūta,
sugandhika) having aroma like that of lotus.
( utpalasarivā ), sandal ( candanasāriva, candanā ) or
camphor (karpurilatika).