2023-08-02 16:27:53 by jayusudindra
This page has been fully proofread once and needs a second look.
THE MAHABHARATA
पर्यपृच्छददीनात्मा कुन्तीपुत्रं सुवर्चसम् ।
'कथं जानीम भवतः क्षत्रियान्ब्राह्मणानुत' ॥
Then the king of the Panchalas called prince
Yudhisthira and undepressed in mind, asked
that lustrous son of Kunti : " For whom shall
I know you, Kshatriyas or Brahmins ?"
स तस्मै सर्वमाचख्यावानुपूर्व्येण पाण्डवः ॥
Yudhisthira told Drupada everything in
-
sequence.
ततस्तु ते कौरवराजपुत्रा
विभूषिताः कुण्डलिनो युवानः ।
कृताभिषेकाः कृतमङ्गलक्रिया
वरस्त्रियास्ते जगृहुः करं तदा ॥
Adorned, having ear-rings, with bath and
auspicious ceremonies done, those youthful
sons of the Kuru king (Pandu) married then
(that) excellent lady.
ततस्सङ्कर्षणश्चैव केशवश्च महाबलः ।
यादवैस्सह सर्वेश्च पाण्डवानभिजग्मतुः ।
रेमिरे पाण्डवैस्सार्धं ते पाञ्चालपुरे तदा ॥