2023-08-01 14:48:07 by jayusudindra
This page has been fully proofread once and needs a second look.
THE MAHABHARATA
नकुलं सहदेवं च रूपेणाप्रतिमौ भुवि ॥
They two appeared and begot on her
twin-sons, Nakula and Sahadeva, unequalled
in the world in beauty.
तथैव तावपि यमौ वागुवाचाशरीरिणी ।
सत्त्वरूपगुणोपेतौ भवतोऽत्यश्विनाविति ॥
In the same manner (as before), an
incorporeal voice told of those twins also :
"These two, endowed with qualities
of strength and beauty, surpass the
Asvins."
ततस्तु वृष्णयस्सर्वे वसुदेवपुरोगमाः ।
पाण्डोः पुत्रागमं श्रुत्वा सर्वे हर्षसमन्विताः ॥
Then, all the Vrishnis, headed by Vasudeva,
rejoiced on hearing of the birth of sons
to Pandu.
ते च पञ्चशतं चैव कुरुवंशविवर्धनाः ।
सर्वे ववृधिरेऽल्पेन कालेनाप्स्विव पङ्कजाः ॥
These five and the hundred scions of
the Kuru house grew up in a short time,
like lotuses on the waters.